查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancaisРусскийไทยViệt
登录 注册

靠边的俄文

音标:[ kàobiān ]  发音:  
"靠边"的汉语解释用"靠边"造句靠边 перевод

俄文翻译手机手机版

  • [kàobiān]
    1) по бокам, по сторонам (напр., улицы)
    2) стать [отойти] в сторону
  • "靠边儿" 俄文翻译 :    pinyin:kàobiānr1) находиться у самого края; посторониться; по краю, по обочине, по сторонам2) диал. приблизиться, войти в соприкосновение3) диал. быть близким к истине; приблизительно верный
  • "靠边站" 俄文翻译 :    pinyin:kàobiānzhàn1) стоять в стороне; отойти в сторону2) не стоять у власти
  • "老大靠边闪2︰歪打正著" 俄文翻译 :    Анализируй то
  • "靠身" 俄文翻译 :    pinyin:kàoshēn1) приклонить голову, найти прибежище (опору), иметь крышу над головой2) прибежище, крыша над головой, средство к существованию
  • "靠走廊" 俄文翻译 :    придел
  • "靠赖" 俄文翻译 :    pinyin:kàolàiопираться, полагаться
  • "靠记忆" 俄文翻译 :    наизу́стьна па́мять
  • "靠近" 俄文翻译 :    [kàojìn] 1) вблизи, рядом, около 2) приблизиться
  • "靠褥" 俄文翻译 :    pinyin:kàorùперина, |мягкая\] подстилка; подушка (в экипаже)
  • "靠近我 (老菸枪双人组歌曲)" 俄文翻译 :    Closer (песня The Chainsmokers)

例句与用法

  • 警察部队应加以改革,而不是使其靠边站。
    Полицию следует реформировать, а не маргинализировать.
  • 带头和平抵抗溃败政权的地方领导人一一靠边站。
    Деятельность местных лидеров, которые возглавляли мирное сопротивление распадавшемуся режиму, систематически запрещалась.
  • 他选择靠边站,而此过程在没有他的情况下向前发展了。
    Он предпочел остаться в стороне, и процесс развивался дальше без его участия.
  • 阿萨德总统应靠边站,以使这些变革能够毫不拖延地开始。
    Президент Асад должен уйти, чтобы можно было незамедлительно приступить к осуществлению этих перемен.
  • 在信息和通讯技术革命的好处方面,发展中国家不能继续靠边站。
    Международная валютная, экономическая и финансовая система должна быть реформирована.
  • 他命令总统Ratu Kamisese Mara爵士靠边站。
    Президенту рату Камисесе Маре было предложено уйти в отставку.
  • 现在仍有这样的看法,认为基金组织在处理当前危机中已靠边站了。
    По-прежнему сохраняется широко распространенное мнение о том, что МВФ был отодвинут на второй план в борьбе со сложившимся кризисом.
  • 现在仍有这样的看法,认为基金组织在处理当前危机中已靠边站了。
    Попрежнему сохраняется широко распространенное мнение о том, что МВФ был отодвинут на второй план в борьбе со сложившимся кризисом.
  • 这个联合国可以被任意忽视、让靠边站和软弱地挣扎着发挥作用。
    Эту Организацию Объединенных Наций можно просто игнорировать, отодвинуть в сторону, в то время как она будет предпринимать слабые попытки быть актуальной.
  • 只有通过加强阿富汗政府,而不是让其靠边站,才能实现阿富汗的领导作用。
    Такой активизации усилий можно добиться лишь путем укрепления влияния правительства, а не его отстранения.
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"靠边"造句  

其他语种

  • 靠边的泰文
  • 靠边的英语:keep to the side 短语和例子
  • 靠边的法语:动 se tenir à côté(ou : au bord)~!~!effacez-vous,s'il vous plaît.
  • 靠边的日语:(靠边儿) (1)(道路などの)端に寄る,脇に寄る. 行人靠边走/通行人は道路の端を歩く. 危险,靠边儿!/危ない,脇へ寄れ. (2)〈喩〉真実に近い.おおむね情理にかなう. 你这话说得简直不靠边儿/君は実にとんでもないことを言う.
  • 靠边的印尼文:meminggirkan;
  • 靠边什么意思:kào biān (~儿) ①靠近边缘;靠到旁边:行人~走。 ②〈方〉比喻近乎情理;挨边:这话说得还~儿。
靠边的俄文翻译,靠边俄文怎么说,怎么用俄语翻译靠边,靠边的俄文意思,靠邊的俄文靠边 meaning in Russian靠邊的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。