闭门造车的俄文
音标:[ bìménzàochē, bìménzàochējū ] 发音:
"闭门造车"的汉语解释用"闭门造车"造句闭门造车 перевод
俄文翻译手机版
- [bìmén zàochē]
обр. вариться в собственном соку; работать в отрыве от жизни
- "闭门" 俄文翻译 : pinyin:bìménзакрывать дверь; закрываться, запираться дома
- "闭门羹" 俄文翻译 : [bìméngēng] см. 吃闭门羹
- "锻造车间" 俄文翻译 : кузница
- "闭户造车" 俄文翻译 : pinyin:bìhùzàochē, bìhùzàochējūсм. 閉門造車
- "吃闭门羹" 俄文翻译 : [chī bìméngēng] обр. получить от ворот поворот
- "闭门不出" 俄文翻译 : заперетьсязапираться
- "闭门会议" 俄文翻译 : закрытое заседание
- "闭门塞窦" 俄文翻译 : pinyin:bìménsèdòuзапереть двери и заткнуть отверстия (обр. в знач.: крепко охранять)
- "闭门思过" 俄文翻译 : pinyin:bìménsíguōза закрытыми дверями раздумывать о прошлом (обр. в знач.: уйти от жизни, замкнуться, жить на покое; обычно о чиновниках в отставке)
- "闭门独居" 俄文翻译 : затвориться
- "闭门谢客" 俄文翻译 : pinyin:bìménxièkèзапереть двери и отказывать в приёме гостям (также обр. в знач.: жить затворником, отказываться от общения с миром)
- "闭阁" 俄文翻译 : pinyin:bìgéзакрывать двери дома; закрываться, уединяться, затворничать
- "闭阁思过" 俄文翻译 : pinyin:bìgésīguōсм. 閉門思過
- "闭隔" 俄文翻译 : pinyin:bìgé1) изолировать, отгораживать2) обособляться, отделяться
- "闭集" 俄文翻译 : pinyin:bìjíмат. замкнутое множество
例句与用法
- 一个过时和闭门造车的安全理事会无法维护和平与安全。
Устаревший и утративший связь с действительностью Совет Безопасности не способен обеспечивать мир и безопасность. - 我们不相信不必要地闭门造车,除非是为了适合我们自己的具体情况。
Мы считали, что не стоит заново изобретать велосипед, за исключением тех случаев, когда это диктуется нашими конкретными обстоятельствами. - 如果委员会继续闭门造车,不具有代表性,今[后後]就可能妨碍观察员的参与。
Если Комитет сохранит закрытый и непредставительный характер, то это не будет способствовать присутствию наблюдателей в будущем. - 荷兰表示,通过对话制定的政策比政府闭门造车所产生的政策更可行、更有效。
Нидерланды выразили мнение о том, что стратегии, разработанные на основе диалога, являются более действенными и эффективными, чем те, которые определяются правительством самостоятельно. - 但她警告说,国家在制订移徙政策时不考虑国际情况,一味闭门造车,是行不通的。
При этом она предостерегла, что страна, которая пытается строить свою миграционную политику, не обращаясь за пределы своих границ, обречена на провал. - 我提出三个建议背[后後]的理由是,委员会的运作不能脱离现实,也不能闭门造车。
Эти мои три предложения направлены на то, чтобы Комитет не работал в условиях вакуума и не мог оставаться в самоизоляции. - 这一对乌干达的实况调查访问会完全不同于显然是闭门造车地对乌干达作出的报告。
Подобная поездка в Уганду в целях установления фактов позволила бы подготовить документ, который был бы в корне отличным от, несомненно, «кабинетного» доклада, содержащего упоминание об Уганде.
其他语种
- 闭门造车的泰文
- 闭门造车的英语:shut oneself up in a room making a cart; carry out one's idea irrespective of external circumstances; divorce oneself from the masses and from reality and act blindly; do whatever one likes individual...
- 闭门造车的法语:fabriquer un chariot en s'enfermant chez soi;faire qch par pure imagination
- 闭门造车的日语:〈成〉家に閉じこもって車を造る.客観的情況を考慮せず主観だけにたよって物事を行うたとえ.
- 闭门造车的韩语:【성어】 문을 닫아걸고 수레를 만들다; 현실을 고려하지 않고 제 주관대로 하다. 두찬(杜撰)하다. 闭门造车, 出门合辙zhé; 【속담】 문을 닫아걸고 차를 만들어도, 그 차는 도로의 바퀴 자국에 잘 맞는다; 어떤 일의 방법이나 결과가 뜻밖에 일치하다
- 闭门造车什么意思:bì mén zào chē 【解释】关起门来造车子。比喻脱离实际,只凭主观办事。 【出处】宋·朱熹《中庸或问》卷三:“古语所谓闭门造车,出门合辙,盖言其法之同。” 【示例】做事不从实际出发,~,一定会出问题。 【拼音码】bmzc 【用法】连动式;作谓语、定语、状语;含贬义,多用于批评、劝告 【英文】make a cart behind closed doors
闭门造车的俄文翻译,闭门造车俄文怎么说,怎么用俄语翻译闭门造车,闭门造车的俄文意思,閉門造車的俄文,闭门造车 meaning in Russian,閉門造車的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。