闭门的俄文
音标:[ bìmén ] 发音:
用"闭门"造句闭门 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:bìmén
закрывать дверь; закрываться, запираться дома
- "闭门羹" 俄文翻译 : [bìméngēng] см. 吃闭门羹
- "吃闭门羹" 俄文翻译 : [chī bìméngēng] обр. получить от ворот поворот
- "闭门不出" 俄文翻译 : заперетьсязапираться
- "闭门会议" 俄文翻译 : закрытое заседание
- "闭门塞窦" 俄文翻译 : pinyin:bìménsèdòuзапереть двери и заткнуть отверстия (обр. в знач.: крепко охранять)
- "闭门思过" 俄文翻译 : pinyin:bìménsíguōза закрытыми дверями раздумывать о прошлом (обр. в знач.: уйти от жизни, замкнуться, жить на покое; обычно о чиновниках в отставке)
- "闭门独居" 俄文翻译 : затвориться
- "闭门谢客" 俄文翻译 : pinyin:bìménxièkèзапереть двери и отказывать в приёме гостям (также обр. в знач.: жить затворником, отказываться от общения с миром)
- "闭门造车" 俄文翻译 : [bìmén zàochē] обр. вариться в собственном соку; работать в отрыве от жизни
- "闭锁综合征" 俄文翻译 : Синдром запертого человека
- "闭锁突榫" 俄文翻译 : запирающая консольконсоль
- "闭锁器" 俄文翻译 : замок
- "闭销机" 俄文翻译 : pinyin:bìsuǒjīвоен. затвор (огнестрельного оружия)
- "闭销器" 俄文翻译 : pinyin:bìsuǒqìтех. запор
例句与用法
- 安理会有多少工作是闭门进行的?
Какая часть работы Совета проходит за закрытыми дверьми? - 文件。 本部分的会议为闭门会议。
перечисленные в настоящем разделе, проводятся за закрытыми дверями. - 文件。 本部分的会议为闭门会议。
объявленные в этом разделе, проводятся при закрытых дверях. - 委员会举行了闭门会议审议报告。
Обсуждение отчетов Комиссией происходило при закрытых дверях. - 安理会举行了34次会议和闭门磋商。
Совет провел 34 заседания и закрытых консультации. - 安理会举行了50次会议和闭门磋商。
Совет провел 50 заседаний и закрытых консультаций. - 必须减少闭门会议和非正式谈判的次数。
Надо уменьшить число закрытых заседаний и неофициальных переговоров. - 秘书长代表宣布会议开幕(闭门会议)。
Открытие сессии представителем Генерального секретаря (закрытое заседание). - 而且,仲裁程序是闭门进行的。
Кроме того, арбитражное разбирательство проходит за закрытыми дверями.