查电话号码 繁體版 English 한국어Русский
登录 注册

缺不了的俄文

发音:  
缺不了 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:quēbuliǎo
    необходимый, обязательный
  • "不了" 俄文翻译 :    pinyin:bùliǎo1) не кончить2) после глагола с морфемой 個: без конца, без остановки, непрерывно3) после глагола: не быть в состоянии совершить (что-л.); никак не закончить, не завершить
  • "残缺不全" 俄文翻译 :    [cánquē bùquán] обр. разрозненный; неполный
  • "下不了" 俄文翻译 :    pinyin:xiàbuliǎoдиал. никак не менее; с лишним
  • "不了事" 俄文翻译 :    pinyin:bùliǎoshìне разбираться в делах, быть бестолковым, непонятливым
  • "不了解" 俄文翻译 :    непонимание
  • "买不了" 俄文翻译 :    pinyin:mǎibùliǎo1) не скупить (слишком много товаров)2) не купить (не по карману)
  • "了不了" 俄文翻译 :    pinyin:liǎobuliǎo1) не выдерживать2) (быть) не в состоянии справиться (закончить)
  • "使不了" 俄文翻译 :    pinyin:shǐbuliǎo1) никак не используешь (не израсходуешь); (столько) не понадобится2) непригодный к употреблению; не годится для использования
  • "免不了" 俄文翻译 :    [miǎnbuliǎo] неизбежно, неминуемо
  • "卖不了" 俄文翻译 :    pinyin:màibùliàoне распродать (полностью)
  • "去不了" 俄文翻译 :    pinyin:qùbuliǎoне удастся (никак) побывать; (никак) не съездить (не разрешено или нет времени)
  • "受不了" 俄文翻译 :    pinyin:shòubuliǎoне вынести; невыносимый; в высшей степени тяжёлый
  • "吃不了" 俄文翻译 :    [chībuliǎo] 1) не в состоянии съесть (слишком много еды) 2) не в состоянии справиться (напр., с полученным заданием и т.п.)
  • "吃不了," 俄文翻译 :    強吃 не можешь съесть — (всё равно) ешь через силу強吃 не можешь съесть — (всё равно) ешь через силу強吃 не можешь съесть — (всё равно) ешь через силу
  • "大不了" 俄文翻译 :    [dàbùliǎo] 1) в худшем случае 2) 没什么大不了 [méi shénme dàbùliǎo] — ничего страшного [особенного]; пустяки!
  • "好不了" 俄文翻译 :    pinyin:hǎobuliǎo1) не выздороветь, не излечиться2) добром не кончится
  • "少不了" 俄文翻译 :    [shǎobuliǎo] не обойтись без кого-либо/чего-либо
  • "差不了" 俄文翻译 :    pinyin:chābuliǎoне отличить, не может отличатьсяне может быть плохо, плохо не будет
  • "干不了" 俄文翻译 :    pinyin:gànbuliǎoне справиться, не суметь сделать; не быть в состоянии выполнить
  • "待不了" 俄文翻译 :    pinyin:dàibuliǎoудержать не удастся; вежл. не смею удерживать
  • "忘不了" 俄文翻译 :    pinyin:wàngbùliǎoне забыть, невозможно забыть
  • "拿不了" 俄文翻译 :    не в состоянии унести
  • "断不了" 俄文翻译 :    pinyin:duànbùliǎoдиал. непременно, неизбежно, обязательно
  • "用不了" 俄文翻译 :    pinyin:yòngbùliǎoне нужно, не понадобится (такого количества чего-л.): не(возможно) истратить; слишком много
  • "缺…" 俄文翻译 :    безбезо
  • "缺" 俄文翻译 :    [quē] 1) недоставать; не хватать; отсутствовать 这本书缺几页 [zhèběn shū quē jǐyè] — в этой книге не хватает нескольких страниц 什么都不缺 [shénme dōu bù quē] — есть всё(, что нужно) 2) тк. в соч. изъян; недостаток; дефектный (напр., экземпляр книги) 3) вакансия 补缺 [bǔquē] — заполнить вакансию • - 缺德 - 缺点 - 缺额 - 缺乏 - 缺货 - 缺斤短两 - 缺课 - 缺口 - 缺勤 - 缺少 - 缺位 - 缺席 - 缺陷

例句与用法

  • 以色列必须认识到,其作为一个国家在该区域的存在缺不了与其直接邻国的真正和平和友好关系。
    Израилю следует осознать, что его существование в качестве государства в этом регионе будет непрочным без подлинного мира и дружественных отношений с его непосредственными соседями.
用"缺不了"造句  

其他语种

  • 缺不了的韩语:(1)없어서는[빠져서는] 안 된다. 米是一天也缺不了的; 쌀은 하루라도 없어서는 안 된다 (2)부족하지 않다.
缺不了的俄文翻译,缺不了俄文怎么说,怎么用俄语翻译缺不了,缺不了的俄文意思,缺不了的俄文缺不了 meaning in Russian缺不了的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。