查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어Русский
登录 注册

用不了的俄文

音标:[ yòngbùliǎo ]  发音:  
用"用不了"造句用不了 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:yòngbùliǎo
    не нужно, не понадобится (такого количества чего-л.): не(возможно) истратить; слишком много
  • "不了" 俄文翻译 :    pinyin:bùliǎo1) не кончить2) после глагола с морфемой 個: без конца, без остановки, непрерывно3) после глагола: не быть в состоянии совершить (что-л.); никак не закончить, не завершить
  • "用不到" 俄文翻译 :    нечего
  • "用不得" 俄文翻译 :    pinyin:yòngbudeне годиться; негодный для употребления, непригодный
  • "用不着" 俄文翻译 :    pinyin:yòngbùzháoне нужно, незачем
  • "用不著" 俄文翻译 :    pinyin:yòngbùzháoне нужно, незачем
  • "用不完的" 俄文翻译 :    неистребимыйнеистощимый
  • "费用不变" 俄文翻译 :    обеспечение нейтральности с точки зрения затрат
  • "下不了" 俄文翻译 :    pinyin:xiàbuliǎoдиал. никак не менее; с лишним
  • "不了事" 俄文翻译 :    pinyin:bùliǎoshìне разбираться в делах, быть бестолковым, непонятливым
  • "不了解" 俄文翻译 :    непонимание
  • "买不了" 俄文翻译 :    pinyin:mǎibùliǎo1) не скупить (слишком много товаров)2) не купить (не по карману)
  • "了不了" 俄文翻译 :    pinyin:liǎobuliǎo1) не выдерживать2) (быть) не в состоянии справиться (закончить)
  • "使不了" 俄文翻译 :    pinyin:shǐbuliǎo1) никак не используешь (не израсходуешь); (столько) не понадобится2) непригодный к употреблению; не годится для использования
  • "免不了" 俄文翻译 :    [miǎnbuliǎo] неизбежно, неминуемо
  • "卖不了" 俄文翻译 :    pinyin:màibùliàoне распродать (полностью)
  • "去不了" 俄文翻译 :    pinyin:qùbuliǎoне удастся (никак) побывать; (никак) не съездить (не разрешено или нет времени)
  • "受不了" 俄文翻译 :    pinyin:shòubuliǎoне вынести; невыносимый; в высшей степени тяжёлый
  • "吃不了" 俄文翻译 :    [chībuliǎo] 1) не в состоянии съесть (слишком много еды) 2) не в состоянии справиться (напр., с полученным заданием и т.п.)
  • "吃不了," 俄文翻译 :    強吃 не можешь съесть — (всё равно) ешь через силу強吃 не можешь съесть — (всё равно) ешь через силу強吃 не можешь съесть — (всё равно) ешь через силу
  • "大不了" 俄文翻译 :    [dàbùliǎo] 1) в худшем случае 2) 没什么大不了 [méi shénme dàbùliǎo] — ничего страшного [особенного]; пустяки!
  • "好不了" 俄文翻译 :    pinyin:hǎobuliǎo1) не выздороветь, не излечиться2) добром не кончится
  • "少不了" 俄文翻译 :    [shǎobuliǎo] не обойтись без кого-либо/чего-либо
  • "差不了" 俄文翻译 :    pinyin:chābuliǎoне отличить, не может отличатьсяне может быть плохо, плохо не будет
  • "干不了" 俄文翻译 :    pinyin:gànbuliǎoне справиться, не суметь сделать; не быть в состоянии выполнить
  • "用一艾子灸" 俄文翻译 :    сделать прижигание полынью
  • "用一整版批判他的思想" 俄文翻译 :    на целой полосе критиковали его идеолбгию

例句与用法

  • 当我期望,这将用不了多长时间。
    Но я надеюсь, что за этим дело не станет.
  • 我们希望用不了多久,这就会落实为具体的项目和方案。
    Мы надеемся, что в скором времени этот план воплотится в конкретные проекты и программы.
  • 假如一切顺利,用不了几年、而不是几十年,就可以清除全球所有雷患。
    Если все это вместе взятое будет приведено в действие, то полностью разминированный мир может стать реальностью не в течение десятилетий, а через несколько лет.
  • 它应制定一个明确的路线图,因为用不了多长时间,给我们指示道路的就将是年轻人。
    Ей нужен четкий курс на будущее, поскольку очень скоро именно молодые люди будут показывать путь вперед.
  • 用不了多久,目前对这些资源的侵略性和不加选择的开发就将使这个世界变得面目全非。
    Агрессивная и беспорядочная эксплуатация этих ресурсов, которую мы наблюдаем сегодня, очень скоро изменит мир до неузнаваемости.
  • 总之,在原则上发展中国家是有机会的,它们之利用不了机会主要还是因为它们缺乏知识和技能。
    Таким образом, развивающиеся страны сталкиваются с трудностями в использовании возможностей, которые у них в принципе имеются, из-за ограниченности знаний и навыков.
  • 实行[后後]一项建议看来用不了多少费用,但却可发挥重要作用,满足流离失所者的紧急保健需要。
    Эта просьба, которая представляется столь незначительной по затратам и обслуживанию, фактически могла бы принести огромную пользу в удовлетворении потребностей перемещенных лиц в неотложной медицинской помощи.
  • 我们会这样做的,可能用不了多久,我们就会再次来到安理会,以更全面的计划阐明我们在塞拉利昂的工作。
    Мы непременно сделаем это, и, возможно, в скором будущем представим Совету всеобъемлющий план для того, чтобы показать, какие усилия предпринимаются в Сьерра-Леоне.
  • 用不了几年,农村地区的农民将依靠专利种子,因为不久他们将不再有自己的种子,当地的种子将不复存在。
    Через несколько лет фермеры в сельских районах будут зависеть от запатентованных семян, поскольку довольно быстро у них не будет собственных семян и местные семена исчезнут.
用"用不了"造句  

其他语种

  • 用不了的英语:1.(剩余) have more than is needed 短语和例子 2.(用...
  • 用不了的法语:en moins de
  • 用不了的日语:(?用得了 yòngdeliǎo )(1)使いきれない. 这么多笔记本我一个人用不了/私一人ではこんなにたくさんのノートは使いきれない. 把用不了的钱存在银行里/余ったお金を銀行に預ける. (2)かからない. 用不了三天,就可以完成这项工作/3日もかからないで,この仕事はかたづいてしまう.
  • 用不了的韩语:(1)(많아서) 다 쓸 수 없다. 用不了这么多; 이렇게 많은 것을 다 쓸 수 없다 把用不了的钱存在银行里; 잠시 쓰지 않는 돈을 은행에 예금하다 (2)(…까지) 걸리지 않다. 필요치 않다. 用不了十分种就可以到; 십분도 걸리지 않아 도착할 것입니다
用不了的俄文翻译,用不了俄文怎么说,怎么用俄语翻译用不了,用不了的俄文意思,用不了的俄文用不了 meaning in Russian用不了的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。