服帖的俄文
发音:
"服帖"的汉语解释用"服帖"造句服帖 перевод
俄文翻译手机版
- [fútiē]
примириться; покориться; смириться; покорный
- "使服帖" 俄文翻译 : привести к покорности; согнуть в бараний рог
- "服服帖帖" 俄文翻译 : pinyin:fúfutiētiēбезропотный, покорный, послушный
- "服属" 俄文翻译 : pinyin:fúshǔ1) подчиняться, покоряться2) степень родства
- "服官" 俄文翻译 : pinyin:fúguān* служить на государственной службе, отправлять официальную должность, быть чиновником
- "服式" 俄文翻译 : pinyin:fúshìфасоны (модели) одежды
- "服妖" 俄文翻译 : pinyin:fúyāo1) экстравагантно одеваться; надевать маскарадный костюм2) наряженный в странное платье; ряженый (в дни праздников)
- "服役" 俄文翻译 : [fúyì] служить (в армии); отбывать воинскую повинность 服役年龄 [fúyì niánlíng] — призывной возраст 超期服役 [chāoqī fúyì] — сверхсрочная служба
- "服善" 俄文翻译 : pinyin:fúshànследовать добрым советам
- "服役中的弹道导弹核潜艇" 俄文翻译 : SSBN на вооружении
- "服听" 俄文翻译 : pinyin:fútìngподчиниться приказанию, принять к исполнению (чьё-л.) повеление
- "服役星章" 俄文翻译 : Звезда за службу
其他语种
- 服帖的泰文
- 服帖的法语:形 1.obéissant;docile;soumis 2.comme il faut;de la bonne façon;doucement事情都弄得服 帖.chaque chose(ou affaire)a été changée,arrangée comme il faut.
- 服帖的日语:(1)従順である.素直である.おとなしく服従する. 马戏团 mǎxìtuán 里的老虎叫人训练得像羊一样服帖/サーカス団の虎は飼い慣らされてまるで羊のようにおとなしい. 服服帖帖地听从命令/素直に命令に従う. (2)穏当である.妥当である. 工作都弄得 nòngde 服服帖帖/仕事はみなきちんと処理してある.
- 服帖的韩语:[형용사] (1)양순하다. 고분고분하다. =[伏帖(2)] (2)타당하다. 온당하다. 事情弄得服服帖帖; 일을 온당하게 처리하다
- 服帖什么意思:fútiē ①驯服;顺从:他能使劣马变得~。也作伏帖。 ②妥当;平妥:事情都弄得服服帖帖。