查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

择不开的俄文

音标:[ zháibukāi ]  发音:  
"择不开"的汉语解释用"择不开"造句择不开 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:zháibukāi
    1) не развязываться, не распутываться
    2) не отвязаться, не отделаться (от кого-л., чего-л.)
    3) никак не вырваться; никак не освободиться (не найти свободного времени)
    4) никак не разлучить; неразлучный

例句与用法

其他语种

  • 择不开的泰文
  • 择不开的英语:1.(解不开) be unable to undo; past disentanglement 短语和例子
  • 择不开的法语:动 1.embrouiller;ne pas arriver à démêler线乱成一团,怎么也~了.les fils sont embrouillés,on n'arrive pas à les démêler. 2.ne pas pouvoir aller ailleurs一点工夫也~ne pas avoir de temps libre
  • 择不开的日语:〈方〉 (1)解けない.分解できない. 结的怕是死结,所以择不开/たぶん本結びにしたんだろう,それでほどけないんだ. (2)(時間や体の)都合がつけられない. 明天我实在择不开身儿/あすは私はどうしても都合がつかない.
  • 择不开的韩语:(1)가려낼 수 없다. 나눌 수 없다. 线乱成了一团, 怎么也择不开了; 실이 한 덩어리로 뒤엉키어 아무래도 풀 수가 없다 (2)(시간·신체 등을) 빼낼 수가 없다. 벗어날 수가 없다. 我忙得一点儿工夫也择不开; 나는 바빠서 잠시도 짬을 낼 수가 없다
  • 择不开什么意思:zhái bukāi ①分解不开:线乱成了一团,怎么也~了。 ②摆脱不开;抽不出身:一点儿工夫也~。
择不开的俄文翻译,择不开俄文怎么说,怎么用俄语翻译择不开,择不开的俄文意思,擇不開的俄文择不开 meaning in Russian擇不開的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。