查电话号码 繁體版 English 한국어Русский
登录 注册

说不开的俄文

音标:[ shuōbùkāi ]  发音:  
用"说不开"造句说不开 перевод

俄文翻译手机手机版

  • pinyin:shuōbùkāi
    не договориться, не сойтись, не найти общего языка
  • "不开展" 俄文翻译 :    pinyin:bùkāizhǎnбыть ограниченным (неразвитым)
  • "不开心" 俄文翻译 :    гру́стныйнесчастли́выйнесча́стныйпеча́льный
  • "倒不开" 俄文翻译 :    pinyin:dǎobukāiне свести концы с концами, не обернуться
  • "劝不开" 俄文翻译 :    pinyin:quànbùkāiсм. 勸不動
  • "吃不开" 俄文翻译 :    [chībukāi] обр. быть непопулярным; не нравиться; быть не в почёте
  • "坐不开" 俄文翻译 :    pinyin:zuòbùkāiне сесть, не уместиться
  • "想不开" 俄文翻译 :    pinyin:xiǎngbùkāiне быть в состоянии отделаться (от какой-л. мысли); неотвязный
  • "抹不开" 俄文翻译 :    [mòbukāi] см. 磨不开
  • "择不开" 俄文翻译 :    pinyin:zháibukāi1) не развязываться, не распутываться2) не отвязаться, не отделаться (от кого-л., чего-л.)3) никак не вырваться; никак не освободиться (не найти свободного времени)4) никак не разлучить; неразлучный
  • "摆不开" 俄文翻译 :    pinyin:bǎibùkāiместа не хватает, не уместить
  • "磨不开" 俄文翻译 :    [mòbukāi] почувствовать неловкость; смутиться
  • "离不开" 俄文翻译 :    pinyin:líbukāiневозможно покинуть (расстаться); не оторваться; неотделимый, неразлучный
  • "行不开" 俄文翻译 :    pinyin:xíngbukāi1) не распространяться; не иметь широкого хождения2) не пускать в ход
  • "走不开" 俄文翻译 :    pinyin:zǒubùkāi1) невозможно отделаться; никак не освободиться2) никак не разъехаться (не разойтись)
  • "说不上" 俄文翻译 :    [shuōbushàng] 1) затрудняться сказать; не могу сказать 2) не стоит и говорить
  • "说不下" 俄文翻译 :    pinyin:shuōbùxià1) не выговорить; не быть в состоянии сказать; не идёт с языка; не в состоянии продолжать (говорить)2) необъяснимо; неприемлемо, не подойдёт
  • "说不了" 俄文翻译 :    pinyin:shuōbùliǎo1) нечего и говорить о (невозможно сделать)2) не пересказать; слишком длинная история
  • "说不准" 俄文翻译 :    pinyin:shuōbùzhǔnтрудно сказать; не в состоянии точно сказать; точно не скажешь
  • "说不出" 俄文翻译 :    pinyin:shuōbùchūне выговорить, не высказать
  • "说不到" 俄文翻译 :    pinyin:shuōbùdàoнечего и говорить о; невозможно касаться
  • "说不定" 俄文翻译 :    [shuōbudìng] возможно; может быть
  • "说不尽" 俄文翻译 :    pinyin:shuōbùjìnсловами не исчерпаешь (не выразишь); никак не перескажешь
  • "说不得" 俄文翻译 :    [shuōbude] 1) нельзя говорить; (об этом) ни слова 2) дальше и ехать некуда
  • "说不来" 俄文翻译 :    [shuōbulái] не ладить; быть не в ладах с кем-либо
  • "说不完的故事" 俄文翻译 :    бесконечная история
  • "说不清" 俄文翻译 :    pinyin:shuōbùqīng1) точно не скажешь (не в состоянии); право, не знаю2) кто его знает, как знать3) как докажешь

其他语种

  • 说不开的英语:unable to reach a mutual understanding
  • 说不开的韩语:결말이 나지 않다. 말이 진전되지 않다. 타협[화해]하지 못하다. 他们俩有什么说不开的? 그 두 사람 사이에 무슨 화해 못할 일이 있겠는가?
说不开的俄文翻译,说不开俄文怎么说,怎么用俄语翻译说不开,说不开的俄文意思,說不開的俄文说不开 meaning in Russian說不開的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。