急转的俄文
音标:[ jízhuǎn ] 发音:
"急转"的汉语解释用"急转"造句急转 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:jízhuǎn
быстро (стремительно) изменяться; перемена; резкий перелом
- "急转弯" 俄文翻译 : [jízhuǎnwān] см. 急弯
- "急转直下" 俄文翻译 : [jízhuǎn zhíxià] обр. резкий перелом; крутой поворот (напр., событий)
- "时空急转弯" 俄文翻译 : Пришельцы (фильм)
- "脑筋急转弯" 俄文翻译 : головоло́мка
- "脑筋急转弯 (电影)" 俄文翻译 : Головоломка (мультфильм)
- "急躁起来" 俄文翻译 : горячиться
- "急躁的" 俄文翻译 : горячий
- "急躁病" 俄文翻译 : pinyin:jízàobìngлихорадочность; нервная торопливость, зуд
- "急躁" 俄文翻译 : [jízào] 1) вспыльчивый; горячий; горячиться 2) поспешный; неосмотрительный; проявлять поспешность 急躁冒进 [jízào màojìn] — поспешное и слепое забегание вперёд; поспешность
- "急进" 俄文翻译 : [jíjìn] см. 激进
- "急跳" 俄文翻译 : рывок
- "急进主义" 俄文翻译 : pinyin:jíjìnzhǔyìполит. радикализм
例句与用法
- 1990年初,怀特的健康状况急转直下。
В начале 1990 года здоровье Уайта резко ухудшается. - 2008年下半年,世界经济形势急转直下。
Вторая половина 2008 года ознаменовалась резким ухудшением мировой экономической ситуации. - 2008年下半年,世界经济形势急转直下。
Вторая половина 2008 года ознаменовалась резким ухудшением мировой экономической ситуации. - 2003年以来的统计数字显示出急转直下。
Начиная с 2003 года статистические данные указывают на быстрое снижение этого показателя. - 2008年,情势急转直下。
2008 год стал переломным. - 我对5月17日以来马里局势急转直下深感关切。
Я глубоко обеспокоен резким поворотом событий в Мали, произошедшим за период с 17 мая. - 也可为需紧急转送当地医院的与会者安排直升机载送。
Для участников будет также предусмотрена возможность срочной доставки в местный госпиталь на вертолете. - 但是,已经流了太多的鲜血,我们决不能让情况急转直下。
Пролилось уже слишком много крови, и мы должны разорвать эту цепь насилия. - 它已经烙上了严重的创伤印记,并急转直下,落入真正混乱。
Мы пережили тяжелую трагедию, и стране грозил хаос. - 但是,已经流了太多的鲜血,我们决不能让情况急转直下。
Однако нельзя терять надежды.