急转的韩文
音标:[ jízhuǎn ] 发音:
"急转"的汉语解释用"急转"造句
韩文翻译手机版
- 현기증나다
- 빙빙 돌리다
- "急转弯" 韩文翻译 : (1)[동사] 급히 방향을 바꾸다.(2)[명사] 급커브(길).(3)[명사] 급선회.
- "急转直下" 韩文翻译 : 【성어】 급전직하하다.
- "急躁" 韩文翻译 : (1)[동사] 조바심하다. 조급해 하다. 안달복달하다. 초조해 하다.不要心中太急躁;마음속으로 너무 조바심하지 마라一听说事情弄糟了, 他就急躁起来了;그는 일이 잘못 되었다는 것을 듣자 초조해 하기 시작했다(2)[동사] 조급하게 서두르다[덤비다].别急躁, 大家商量好再动手;조급하게 서두르지 말고 다같이 토의를 한 후에 착수합시다急躁冒进;조급하게 일을 서두르다[일에 덤벼들다](3)[형용사] 성미가 급하다. 조급하다.他的个性急躁;그는 성미가 급하다急躁病;조급증
- "急蹦蹦(的)" 韩文翻译 : [형용사] 급해서 발을 동동 구르는[펄쩍펄쩍 뛰는] 모양.
- "急跑" 韩文翻译 : [동사] 급히 달리다[달아나다].
- "急足" 韩文翻译 : [명사] 걸음이 잰 사람. =[健jiàn步(2)]
- "急进" 韩文翻译 : (1)[동사] 급진하다. 급히[신속히] 나아가다[전진하다].(2)[형용사] 급진적이다.急进派;급진파 =激进派
- "急起直追" 韩文翻译 : 【성어】 분발하여 앞지른 것을 바싹 따라잡다. =[亟起直追]
- "急迫" 韩文翻译 : [형용사] 급박하다. 절박하다. 다급하다.急迫的任务;다급한 임무事情急迫, ;상황이 급박하다
例句与用法
- 엊그제 다시 또 그와 유사한 대형 해양사고가 날뻔했다.
昨天,《功甫帖》真伪之争“剧情再度急转。 - - 왜 남자와 여자는 사소한 이유로 헤어지는가 ?
男人和女人为什么会分手脑筋急转弯 - 기념시계라고 답하며 비상사태에 직면한 현 시국을 풍자했다.
」他說:「场上的风有点在急转盘绕。 - 제일 무서워하는 게 동물인지라 재빨리 고개를 돌렸다.
什么动物最容易摔倒脑筋急转弯 - 물으시자 그들이 “주님, 오셔서 보십시오 하고 대답하였다.
张娜眼珠急转,道:“问吧。 - 핵실험 직후 발생한 여진(餘震)도 핵폭발 충격으로 지하
身体情况的急转之下,发生在一次核弹试验後 - 이 게임에는 70 개의 도전적인 두뇌 티저가 포함되어 있습니다.
该游戏包含70具挑战性的脑筋急转弯。 - Spamhaus는 네덜란드 기반의 호스팅 서비스인 Cyberbunker를 스팸 목록에 추가했습니다.
剧情在Spamhaus将荷兰托管服务Cyberbunker加入这份名单後急转直下。 - 전화 받기 전화에 응답하기: 응답을 살짝 누르십시오.
脑筋急转弯答案:压它一下。 - 경부고속도로 주행 중 버스 화재…29명 긴급 대피
客车高速起火烧成空壳 29人紧急转移