开打的俄文
音标:[ kāidǎ ] 发音:
"开打"的汉语解释用"开打"造句开打 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:kāidǎ
театр акробатическое выступление, акробатика
- "开打组织" 俄文翻译 : аль-каидааль-ка́ида
- "开手式击鼓" 俄文翻译 : Открытая постановка
- "开手儿" 俄文翻译 : pinyin:kāishǒur1) начинать (что-л.); приниматься за (работу)2) в самом начале, сначала
- "开手" 俄文翻译 : pinyin:kāishǒu1) начинать (что-л.); приниматься за (работу)2) в самом начале, сначала
- "开扩" 俄文翻译 : pinyin:kāikuò1) расширить, раздвинуть2) ясный, чистый (о мыслях, чувствах)
- "开户银行" 俄文翻译 : депозитарный банк
- "开报" 俄文翻译 : pinyin:kāibào1) составить письменный доклад (донесение)2) описывать, излагать в письменном виде
- "开户" 俄文翻译 : [kāihù] открыть счёт (в банке)
- "开抵" 俄文翻译 : pinyin:kāidǐприбыть (приехать) в...
例句与用法
- 专家组欢迎政府公开打击敲诈勒索的努力。
Группа приветствует усилия правительства, находящие выражение в проводимых им публичных кампаниях по борьбе с вымогательством. - (d)视展开打击恐怖主义行动的需要执行其他工作。
d) осуществления других задач в зависимости от потребностей борьбы с терроризмом. - 伊拉克战争就是因为与大规模毁灭性武器有关的问题而开打的。
Связанные с оружием массового уничтожения проблемы послужили причиной войны в Ираке. - 8月英国公司完成了蒸汽机的制造,10月拆开打包运往俄国。
К августу в Англии были собраны паровые машины, а в октябре их в разобранном виде отправили в Россию. - 约旦代表团还支持埃及代表团提出的召开打击恐怖主义国际会议的呼吁。
Оно также поддерживает призыв делегации Египта о созыве международной конференции по вопросу о терроризме. - 此外,我们要重申,遵守和执行国际法离不开打击有罪不罚现象。
Кроме того, нам хотелось бы еще раз заявить о том, что соблюдение и выполнение международного права неразрывно связаны с борьбой с безнаказанностью. - 为此,我们需要积极和前瞻性防御,必须展开打击恐怖主义分子的斗争。
Чтобы добиться успеха, нам нужна активная передовая оборона, и мы должны также перейти к активной борьбе на поле самих террористов. - 白俄罗斯不仅在全球一级、也在区域一级致力合作,展开打击恐怖主义的斗争。
Беларусь привержена сотрудничеству в сфере борьбы с терроризмом не только на глобальном, но и на региональном уровне.