川流不息的俄文
音标:[ chuānliúbùхī ] 发音:
"川流不息"的汉语解释用"川流不息"造句川流不息 перевод
俄文翻译手机版
- [chuānliú bùxī]
обр. (двигаться) непрерывным потоком
- "周流不息" 俄文翻译 : pinyin:zhōuliúbùxīбеспрерывно циркулировать
- "川流" 俄文翻译 : pinyin:chuānliúпоток; течение (также обр. о чём-л. безостановочном, непрерывном)
- "不息" 俄文翻译 : pinyin:bùxíбез остановки, без передышки, беспрерывно
- "谷川流" 俄文翻译 : нагару танигава
- "火不息" 俄文翻译 : огонь не гаснет
- "川流式发电" 俄文翻译 : Русловая ГЭС
- "川流 (字体排印学)" 俄文翻译 : Коридор (типографика)
- "不息牛羊" 俄文翻译 : не разводить коров и овец
- "坚忍不息" 俄文翻译 : pinyin:jiānrěnbùxíнеутомимый, неустанный; без устали
- "声声不息" 俄文翻译 : Continuum (альбом Джона Мейера)
- "潺潺不息的" 俄文翻译 : говорливый
- "生生不息" 俄文翻译 : pinyin:shēngshēngbùxíмножиться из рода в род; из поколения в поколение; без конца
- "经久不息" 俄文翻译 : pinyin:jīngjiǔbùxīнезатихающий, несмолкающий
- "经久不息的" 俄文翻译 : pinyin:jīngjiǔbùxīdeнезатихающий, несмолкающий
- "自强不息" 俄文翻译 : [zì qiáng bù xī] беспрестанно совершенствоваться; неустанно стремиться вверх
- "自彊不息" 俄文翻译 : неуклонно стремиться вперёдпостоянно совершенствоваться
- "水浩洋而不息" 俄文翻译 : воды разливаются безбрежно, но не иссякают
- "川波县 (肯塔基州)" 俄文翻译 : Тримбл (округ)
- "川渊三郎" 俄文翻译 : Кавабути, Сабуро
- "川泡桐" 俄文翻译 : Павловния Фаргеза
- "川游" 俄文翻译 : pinyin:chuānyóuплавать (купаться) в речке
- "川汇区" 俄文翻译 : Чуаньхуэй
- "川澄奈穗美" 俄文翻译 : Кавасуми, Нахоми
例句与用法
- 然而,仍然到处都存在着紧张地区,造成生命丧失、难以形容的苦难、财产被毁以及难民和流离失所者川流不息。
Тем не менее в отдельных районах все еще отмечаются кризисные ситуации и связанные с ними гибель людей, невообразимые страдания, разрушение собственности и потоки беженцев и перемещенных лиц.
其他语种
- 川流不息的泰文
- 川流不息的英语:the stream never stops flowing.; a continuous flow (of); come and go in an endless flow; coming and going all the time; continually flowing out; continually going on; flowing past in an endless stream...
- 川流不息的法语:comme la rivière qui coule sans interruption;l'écoulement interminable de la foule(des voitures);couler sans cesse comme l'eau
- 川流不息的日语:〈成〉(人や車の往来が)川の流れのように絶え間なく続く.ひっきりなし. 顾客gùkè川流不息/客がひっきりなしに店に来る.
- 川流不息的韩语:【성어】 (사람과 차들이) 냇물처럼 끊임없이 오가다. 马路上汽车来来往往川流不息; 거리에는 차들이 끊임없이 오간다 =[川流]
- 川流不息的阿拉伯语:ارتفع; انتشر; اِنْهال; تدفّق; تدلى; تهدل; جرى; حدث; سال; صب; غمر; فاض;
- 川流不息的印尼文:bercucuran; berhamburan; berlalu; berlinang; kawa no nagare no youni; membesut; mengalir; menggerabak;
- 川流不息什么意思:chuān liú bù xī 【解释】形容行人、车马等象水流一样连续不断。 【出处】南朝梁·周兴嗣《千字文》:“川流不息,渊澄取映。” 【示例】两个丫头,~的在家前屋后的走,叫的太太一片声响。(清·吴敬梓《儒林外史》第二十七回) 【拼音码】clbx 【灯谜面】嘉陵江水滔滔 【用法】主谓式;作谓语、定语、状语;形容人、车等往来很多 【英文】flow
相关词汇
川流不息的俄文翻译,川流不息俄文怎么说,怎么用俄语翻译川流不息,川流不息的俄文意思,川流不息的俄文,川流不息 meaning in Russian,川流不息的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。