定质的俄文
发音:
"定质"的汉语解释用"定质"造句定质 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:dìngzhí
физ. твёрдое вещество (тело); твёрдый
- "定货单" 俄文翻译 : pinyin:dìnghuòdānзаказ на товары (формуляр), спецификация заказанных товаров
- "定货人" 俄文翻译 : pinyin:dìnghuòrénзаказчик
- "定购" 俄文翻译 : [dìnggòu] см. 订购
- "定货" 俄文翻译 : [dìnghuò] см. 订货
- "定购人" 俄文翻译 : pinyin:dìnggòurénзаказчик
- "定调子" 俄文翻译 : [dìng diāozi] задать тон; определённым образом настроить
- "定购单" 俄文翻译 : заказ на закупку
- "定说" 俄文翻译 : pinyin:dìngshuō1) определённое мнение (суждение)2) твёрдая (установленная) теория
- "定购单编订员" 俄文翻译 : технический сотрудник по проверке заказов на поставки
例句与用法
- 有20个项目未界定质量指标。
В 20 проектах не были определены качественные показатели деятельности. - 委员会注意到尚未制定质量控制程序与政策。
Комиссия отметила отсутствие процедур и методик контроля за качеством. - 可从而确定质量损失的百分比和成分变化。
Могут быть определены уменьшение массы в процентном отношении и изменения в составе. - 专长领域主题为定量定质的民意调查和研究。
Для этой деятельности требуются специалисты, занимающиеся опросом населения и анализом качественных и количественных показателей. - 例如,世界卫生组织为全世界制药业确定质量标准。
Например, Всемирная организация здравоохранения устанавливает критерии качества для фармацевтической промышленности во всем мире. - 与其他物质一样,适当确定质谱特征图谱至关重要。
Как и в случае других веществ, очень важное значение имеет правильная идентификация полученного масс-спектра. - 政府非常重视制定质量指标并建立全国公开比较系统。
Правительство уделяет приоритетное внимание разработке показателей качества и развитию национальной системы открытых сопоставлений. - 将以特定质量的服务改善项目形式向发展中国家支付资金。
Предполагается, что этот фонд будет мобилизовывать около 20 млн. долл. - 一些代表报告说其本国政府对制定质量标准投入了资源。
Некоторые представители сообщили о том, что их правительства выделили средства на разработку стандартов качества. - 他们将协助制定质量保证监督方案和拟定统计抽样计划。
Они будут оказывать помощь в разработке программы контроля за качеством и подготовке планов сбора выборочных статистических данных.