喋喋不休者的俄文
发音:
用"喋喋不休者"造句喋喋不休者 перевод
俄文翻译手机版
- болту́н
болту́шка
- "喋喋不休" 俄文翻译 : pinyin:diédiébùxiù1) безостановочно говорить, необычайная говорливость2) мед. вербигерация
- "喋喋不休的" 俄文翻译 : говорли́выйболтли́вый
- "喋喋" 俄文翻译 : [diédié] болтать; тараторить 喋喋不休 [diédié bùxiū] — болтать без умолку
- "不休" 俄文翻译 : [bùxiū] без конца, бесконечно
- "退休者" 俄文翻译 : отставник
- "一不作, 二不休" 俄文翻译 : [yī bù zuò, èr bù xiū] обр. взявшись за гуж, не говори, что не дюж; назвался груздем - полезай в кузов
- "刺刺不休" 俄文翻译 : [cìcì bùxiū] обр. беспрерывно ворчать [бубнить]
- "呶呶不休" 俄文翻译 : галдеть без конца, тараторить без умолку
- "哓哓不休" 俄文翻译 : pinyin:xiāoxiāobùxiūбесконечно пререкаться (спорить)
- "纠缠不休" 俄文翻译 : навязываться
- "纠缠不休的" 俄文翻译 : назойливыйнавязчивый
- "一不作二不休" 俄文翻译 : pinyin:yībùzuòèrbùxiūраз начал — доводи до конца
- "一不做二不休" 俄文翻译 : pinyin:yībùzuòèrbùxiūраз начал — доводи до конца
- "俄罗斯社会正义退休者党" 俄文翻译 : Российская партия пенсионеров за социальную справедливость
- "玉管金尊夜不休," 俄文翻译 : 如悲畫短, 愔年流 флейты из яшмы и кубки златые отдыха ночью не знают: будто грустят, что так короток день, жалеют, что годы проходят
- "喋嗫" 俄文翻译 : pinyin:diénièшептаться, секретничать
- "喋泄" 俄文翻译 : pinyin:diéxieдиал. сорить (бросаться) деньгами
- "喋呷" 俄文翻译 : pinyin:zhàxiá; diéxiáкормиться (о птицах); клевать, торопливо заглатывать
- "喋盟" 俄文翻译 : pinyin:diéméng* сокр. заключать союз на крови жертвы
- "喋" 俄文翻译 : [dié] - 喋喋
- "喋血" 俄文翻译 : pinyin:diéxuèшагать по (лужам) крови (обр. о жестоком побоище)
喋喋不休者的俄文翻译,喋喋不休者俄文怎么说,怎么用俄语翻译喋喋不休者,喋喋不休者的俄文意思,喋喋不休者的俄文,喋喋不休者 meaning in Russian,喋喋不休者的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。