同仇敌忾的俄文
音标:[ tóngchóudíkài ] 发音:
"同仇敌忾"的汉语解释用"同仇敌忾"造句同仇敌忾 перевод
俄文翻译手机版
- [tóngchóu díkài]
обр. быть спаянными воедино ненавистью к общему врагу; выступать единым фронтом против общего врага
- "敌忾同仇" 俄文翻译 : pinyin:díkàitóngchòuгореть ненавистью и гневом к общему врагу; быть единодушно охваченным решимостью покончить с врагом (обычно: агрессором)
- "仇敌" 俄文翻译 : [chóudí] враг; недруг 势不两立的仇敌 [shì bùliǎnglìde chóudí] — непримиримый враг
- "同仇" 俄文翻译 : pinyin:tóngchóuгореть ненавистью и гневом к общему врагу; быть единодушно охваченными решимостью покончить с врагом (обычно: агрессором)
- "敌忾" 俄文翻译 : pinyin:díkài1) выступать против ненавистного человека, сопротивляться врагу2) (священная) ненависть к врагу; враждебность, неприязнь; враждебный
- "同仁教会" 俄文翻译 : pinyin:tóngrénjiàohuìрел. универсалисты (христианская секта, США, с XVIII в.)
- "同代人" 俄文翻译 : pinyin:tóngdàirénсовременник
- "同仁市" 俄文翻译 : Тунжэнь (Цинхай)
- "同伙" 俄文翻译 : [tónghuǒ] 1) в компании; за компанию 2) компаньон
- "同仁堂" 俄文翻译 : Тунжэнь-тан (название аптеки)
- "同伦" 俄文翻译 : pinyin:tónglúnмат. гомотопия
- "同仁" 俄文翻译 : pinyin:tóngrén1) относиться ко всем одинаково хорошо2) сотрудники, сослуживцы3) единомышленники
- "同伦类型论" 俄文翻译 : Гомотопическая теория типов
例句与用法
- 对新纳粹主义或新法西斯主义的现象需要采取全球同仇敌忾的方式。
Для борьбы с таким явлением, как неонацизм или неофашизм, требуется применение глобального подхода. - 国际社会在打击罪恶的恐怖主义现象方面同仇敌忾。
Хотя международное сообщество продемонстрировало единство в борьбе с отвратительным явлением терроризма, к сожалению, предпринимаются усилия с целью столкнуть религию с религией, культуру с культурой, цивилизацию с цивилизацией. - 国际同仇敌忾的声势确实说明了国际社会共同携手,真诚和有效地实现这一目标的意愿。
Осуществление этих пророчеств вовсе не является исторической неизбежностью. - 2 这种同仇敌忾只不过是随[后後]在理论和意识形态推波助澜下制造冲突的原材料。
Эти ненавистнические настроения служат лишь основой для последующего возникновения конфликтов3 при использовании факторов интеллектуального и идеологического порядка. - 国际同仇敌忾的声势确实说明了国际社会共同携手,真诚和有效地实现这一目标的意愿。
Более того, эта международная солидарность подчеркивает готовность международного сообщества к искреннему и действенному взаимодействию во имя достижения этой цели. - 与会者指出,在这种新形势下,应当在共同价值观的基础上本着同仇敌忾的精神发展新的安全文化。
Говорилось о том, что новые реалии должны привести к созданию новой культуры безопасности на основе общих ценностей и одинакового пред-ставления об общем враге. - 最近在我们眼前对美利坚合众国犯下的令人憎恶的罪行已经受到整个国际社会的谴责,各方同仇敌忾。
Человеконенавистнические преступления, недавно совершенные на наших глазах против Соединенных Штатов Америки, справедливо осуждены всем международным сообществом, которое впервые заговорило в один голос. - 因此,埃塞俄比亚人民和政府怀着同仇敌忾的情感强烈谴责9月11日对美利坚合众国的恐怖主义袭击。
Поэтому народ и правительство Эфиопии, имеющие такой же горький опыт, решительно осудили террористическое нападение, совершенное 11 сентября на Соединенные Штаты Америки. - 因此,埃塞俄比亚人民和政府怀着同仇敌忾的情感强烈谴责9月11日对美利坚合众国的恐怖主义袭击。
Поэтому народ и правительство Эфиопии, имеющие такой же горький опыт, решительно осудили террористическое нападение, совершенное 11 сентября на Соединенные Штаты Америки. - 整个加勒比社区都同仇敌忾有决心使古巴参与建设性和互惠的伙伴关系,从而为我们所有人民带来切实利益。
Все Карибское сообщество решительно настроено вовлечь Кубу в конструктивное и взаимовыгодное партнерство, которое принесло бы конкретные преимущества всем нашим народам.
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 同仇敌忾的英语:have the same enemy and hatred; be bound by a common hatred for enemy; filled with a common hatred; share a bitter hatred of the enemy; (fight) with a common hatred (against ...); with deep hatred for...
- 同仇敌忾的法语:nourrir la plus grande haine à l'égard de l'ennemi commun;être soulevé d'une indignation commune
- 同仇敌忾的日语:〈成〉共通の敵に対して一致して敵愾心[てきがいしん]を持つこと. 全国人民同仇敌忾/全国の人民が等しく敵愾心を燃やしている.
- 同仇敌忾的韩语:【성어】 공동의 적에 대하여 함께 적개심을 불태우다. =[敌忾同仇]
- 同仇敌忾什么意思:tóng chóu dí kài 【解释】指全体一致痛恨敌人。 【出处】《诗经·秦风·无衣》:“修我戈矛,与子同仇。”《左传·文公四年》:“诸侯敌王所忾,而献其功。” 【示例】抗战期间,全国人民~,抵抗日本帝国主义对我国的侵略。 【拼音码】tcdk 【用法】复句式;作谓语、分句;含褒义 【英文】share a bitter hatred of enemy
同仇敌忾的俄文翻译,同仇敌忾俄文怎么说,怎么用俄语翻译同仇敌忾,同仇敌忾的俄文意思,同仇敵愾的俄文,同仇敌忾 meaning in Russian,同仇敵愾的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。