同仁的俄文
音标:[ tóngrén ] 发音:
"同仁"的汉语解释用"同仁"造句同仁 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:tóngrén
1) относиться ко всем одинаково хорошо
2) сотрудники, сослуживцы
3) единомышленники
- "同仁堂" 俄文翻译 : Тунжэнь-тан (название аптеки)
- "同仁市" 俄文翻译 : Тунжэнь (Цинхай)
- "一视同仁" 俄文翻译 : [yīshì tóngrén] обр. одинаково относиться ко всем
- "同仁教会" 俄文翻译 : pinyin:tóngrénjiàohuìрел. универсалисты (христианская секта, США, с XVIII в.)
- "同人音乐" 俄文翻译 : Додзин-музыка
- "同人遊戏" 俄文翻译 : Додзин-софт
- "同人誌" 俄文翻译 : Додзинси
- "同人等" 俄文翻译 : pinyin:tóngrénděngофиц. мы (авторы коллективного заявления)
- "同人志" 俄文翻译 : додзинси́фэнзи́н
- "同仇" 俄文翻译 : pinyin:tóngchóuгореть ненавистью и гневом к общему врагу; быть единодушно охваченными решимостью покончить с врагом (обычно: агрессором)
例句与用法
- 信息和通信技术对男女并非一视同仁。
Информационно-коммуникационные технологии не являются нейтральными в гендерном отношении. - 对它们一视同仁就是对不法行为的承认。
Их уравнивание будет равнозначно признанию правомерности незаконного деяния. - 这不是一个自鸣得意或一视同仁的时候。
Сейчас не время для самодовольства и ложных аналогий. - 这些服务均一视同仁向男女及儿童提供。
Услуги в равной мере доступны мужчинам, женщинам и детям. - 在司法管辖权面前男女一视同仁。
В судебных учреждениях и мужчинам, и женщинам обеспечивается одинаковое отношение. - 现在必须对所有部长一视同仁。
Пришло время обеспечить равное отношение ко всем министрам. - 我们要求安理会做到的是一视同仁。
Все, чего мы просим у Совета, это одинакового ко всем отношениям. - 因此这两种语文必须一视同仁。
Поэтому отношение к этим двум языкам должно быть равное.