免受的俄文
音标:[ miǎnshòu ] 发音:
用"免受"造句免受 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:miǎnshòu
избавиться, спастись (от чего-л.)
- "免受惩罚" 俄文翻译 : безнаказанность
- "免受饥饿运动" 俄文翻译 : кампания по борьбе с голодом
- "保护地中海免受污染公约" 俄文翻译 : конвенция о защите средиземного моря от загрязнения
- "保护黑海免受污染公约" 俄文翻译 : конвенция о защите черного моря от загрязнения
- "免受饥饿运动/发展行动" 俄文翻译 : кампания по борьбе с голодом / действия в целях развития
- "保护东南太平洋免受辐射污染议定书" 俄文翻译 : протокол о защите юго-восточной части тихого океана от радиоактивного загрязнения
- "保护地中海免受污染信托基金" 俄文翻译 : целевой фонд для защиты средиземного моря от загрязнения
- "保护地中海免受陆源污染议定书" 俄文翻译 : протокол о защите средиземного моря от загрязнения из наземных источников
- "保护平民人口免受滥杀滥伤战争之祸" 俄文翻译 : защита гражданского населения от опасностей тотальной войны
- "保护康斯坦茨湖免受污染公约" 俄文翻译 : конвенция об защите боденского озера от загрязнения
- "保护莱茵河免受化学污染公约" 俄文翻译 : конвенция о защите рейна от загрязнения химическими веществами
- "保护莱茵河免受化学污染协议" 俄文翻译 : соглашение о защите рейна от загрязнения химическими веществами
- "保护莱茵河免受氯化物污染公约" 俄文翻译 : конвенция относительно защиты рейна от загрязнения хлоридами
- "保护莱茵河免受污染国际委员会" 俄文翻译 : международная комиссия по охране реки рейн от загрязнения
- "合作保护海洋环境免受污染区域公约" 俄文翻译 : кувейтская региональная конвенция о сотрудничестве в деле защиты морской среды от загрязнения
- "保护土壤和含水层免受非点源污染讨论会" 俄文翻译 : семинар по защите почвы и водоносных горизонтов от загрязнения из неточечных источников
- "保护摩泽尔河和萨尔河免受污染国际委员会" 俄文翻译 : международная комиссия по охране рек мозель и саар от загрязнения
- "保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领" 俄文翻译 : глобальная программа действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности
- "保护海洋环境免受陆上活动污染华盛顿宣言" 俄文翻译 : вашингтонская декларация о защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности
- "保护海洋环境免受陆上活动污染蒙特利尔宣言" 俄文翻译 : монреальская декларация о защите морской среды от загрязнения в результате осуществления на суше деятельности
- "欧洲委员会保护儿童免受性剥削与性虐待公约" 俄文翻译 : Конвенция Совета Европы о защите детей от сексуальной эксплуатации и сексуального насилия
- "非洲防止和保护儿童免受虐待和忽视工作网" 俄文翻译 : африканская сеть организаций по предупреждению и борьбе с жестоким обращением с детьми и беспризорностью
- "保护北极海洋环境免受陆地活动污染区域行动计划" 俄文翻译 : региональная программа действий по защите арктической морской окружающей среды от наземных видов деятельности
- "保护红海和亚丁湾海洋环境免受陆上活动影响区域行动纲领" 俄文翻译 : региональная программа действий по защите морской среды от деятельности на суше в красном море и аденском заливе
- "免去" 俄文翻译 : pinyin:miǎnqù1) уволить; освободить; освобождать от (налога)2) избегать, оставить, отвергать
- "免厘" 俄文翻译 : pinyin:miǎnlíосвобождать от уплаты пошлины (ликина)
例句与用法
- 任何国家都不能免受恐怖主义之害。
Ни одна страна не избавлена от угрозы терроризма. - 以色列有权保护自己免受此类袭击。
Израиль имеет право на самооборону в случае таких нападений. - “必须保护儿童免受武装冲突的祸害。
«Дети должны быть защищены от ужасов вооруженных конфликтов. - 独立的国际组织,免受美国的约束。
Независимость международных организаций от давления со стороны США. - 必须保护儿童免受武装冲突的祸害。
Дети должны быть защищены от ужасов вооруженных конфликтов. - 保护受害者免受恐吓和进一步受害。
Оно защищает жертвы от запугиваний и дальнейшей виктимизации. - 第24条规定保护青年人免受剥削。
с) статья 24 предусматривает защиту несовершеннолетних от эксплуатации. - 我国也未能免受这种现象的影响。
Эта тенденция проявляется и в нашей стране. - 《宪法》保护免受基于性取向的歧视。
Политическая конституция ограждает от дискриминации свободу сексуальной ориентации. - 这对于避免受害人再次受害尤为重要。
Это особенно важно для предотвращения повторной виктимизации жертв.