先入为主的俄文
音标:[ xiānrùwéizhǔ ] 发音:
"先入为主"的汉语解释用"先入为主"造句先入为主 перевод
俄文翻译手机版
- [xiān rù wéi zhǔ]
обр. иметь предвзятое мнение; быть предубеждённым
- "先入" 俄文翻译 : pinyin:xiānrù1) первым войти, войти прежде других2) раньше быть услышанным, первым дойти до слуха3) раньше всех поселиться; быть старожилом
- "为主" 俄文翻译 : pinyin:wéi-zhǔ1) быть главным (основным, первостепенным); занимать первое место2) считать главным (основным, первостепенным); ставить на первое место
- "量入为出" 俄文翻译 : [liàngrù wéichū] обр. соразмерять расходы с доходами; жить по средствам; по одёжке протягивай ножки
- "先入之见" 俄文翻译 : pinyin:xiānrùzhījiànвзгляд, воспринятый первым; предубеждение, предвзятое (сложившееся) мнение
- "反客为主" 俄文翻译 : pinyin:fǎnkèwéizhǔиз гостя превратиться в хозяина (обр. в знач.: узурпировать права хозяина, напр., нарушить чей-л. суверенитет)
- "成为主人" 俄文翻译 : наставник
- "无为主义" 俄文翻译 : pinyin:wúwéizhǔyìквиетизм
- "无为主义者" 俄文翻译 : pinyin:wúwéizhǔyìzheквиетист
- "異性恋为主" 俄文翻译 : Гетерофлексибильность
- "行为主义" 俄文翻译 : pinyin:xíngwéizhǔyìпсихол. бихевиоризм
- "行为主义政治学" 俄文翻译 : Бихевиорализм
- "以茶为主题的博物馆" 俄文翻译 : Музеи чая
- "以全球化和相互依存对社会和经济的影响及其所涉政策问题为主题的高级别对话" 俄文翻译 : "диалог на высоком уровне
- "先克维奇夫卡" 俄文翻译 : Сенкевичевка
- "先兆期" 俄文翻译 : pinyin:xiānzhàoqīмед. стадия предвестников
- "先公" 俄文翻译 : pinyin:xiāngōng(мой) покойный предок (отец)
- "先兆" 俄文翻译 : [xiānzhào] знамение; предвестие
- "先公[后後]私" 俄文翻译 : pinyin:xiāngōnghòusī(ставить) впереди общественное и только потом личное; общие интересы выше (важнее) частных (личных)
- "先兄" 俄文翻译 : pinyin:xiānxiōng(мой) покойный старший брат
- "先典" 俄文翻译 : прежние законы (уложения, правила)
例句与用法
- 因此,我们不能简单化处理,或采取先入为主的做法。
Поэтому не должно быть упрощенных формул или закостеневших догм. - 联合国的改革倡议不应受到任何先入为主的结论的损害。
Инициатива Организации Объединенных Наций в области реформ не должна быть заранее ограничена какими-либо предварительными решениями. - 这种观点往往先入为主,使其他备选方法得不到认真的考虑。
Изложенная выше точка зрения часто высказывается до серьезного рассмотрения альтернативных подходов. - 建议2没有先入为主,预断要制定建议1中提出的指导意见。
В ней не выносится поспешного суждения в отношении разработки руководства, предлагаемого в рекомендации 1. - 必须特别注意转变这些行业内部关于妇女能力的先入为主的观念。
Особое внимание необходимо уделять преодолению предубеждений по поводу способностей женщин к таким профессиям. - 所以不应有认定没有关键国家加入就注定要失败的先入为主的假设。
Не нужно делать априорного предположения, будто отсутствие ключевых игроков обрекает такие процессы на провал. - 我们认为,任何国家都不应先入为主,抱着固定的想法来参加谈判。
Мы считаем, что сюда никому не следует приходить с предубежденностью или с уже сформировавшимися мнениями. - 各国不应秉持先入为主的观念,而应采取以事实为据的政策和措施。
Государства должны принимать политику и меры, которые основаны не на предвзятых мнениях, а на фактических данных. - 业已先入为主的垄断者可能会打压富有创新精神的对手,从而抑制创新。
Существующие монополисты могут задавить инновационных конкурентов, сдерживая тем самым инновационную деятельность.
其他语种
- 先入为主的泰文
- 先入为主的英语:first impressions are strongest [most lasting].; be prejudiced by first impressions [preconceived ideas]; first impressions are firmly entrenched.; preconceived ideas keep a strong hold.; whosoever en...
- 先入为主的日语:〈成〉先入主となる.先入観にとらわれる. 要客观地公正地对待别人,不应该有先入为主的成见/客観的に公正に人に対するべきで,先入観にとらわれてはならない.
- 先入为主的韩语:【성어】 어떤 말이나 사상을 받아들인 다음에는 꼭 그것만이 옳은 것으로 생각하다. 먼저 들은 것만을 옳다고 생각하다; 선입관에 사로잡히다. 선입견에 치우치다. 《汉书·息夫躬传》 →[入rù主出奴]
- 先入为主什么意思:xiān rù wéi zhǔ 【解释】指先听进去的话或先获得的印象往往在头脑中占有主导地位,以后再遇到不同的意见时,就不容易接受。 【出处】《汉书·息夫躬传》:“唯陛下观览古今,反复参考,无以先入之语为主。” 【拼音码】xrwz 【灯谜面】刘项面约;沛公取咸阳 【用法】偏正式;作谓语、定语、宾语、分句;含贬义 【英文】first impressions are strongest
相关词汇
先入为主的俄文翻译,先入为主俄文怎么说,怎么用俄语翻译先入为主,先入为主的俄文意思,先入為主的俄文,先入为主 meaning in Russian,先入為主的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。