人众的俄文
发音:
"人众"的汉语解释人众 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:rénzhòng
толпа, масса народа
- "人仰马翻" 俄文翻译 : pinyin:rényǎngmǎfānлюди ― навзничь, кони ― кувырком (обр. в знач.: полная неразбериха, хаос; в крайнем смятении; полный разгром)
- "人们记忆中" 俄文翻译 : на па́мяти ны́нешнего поколе́ния
- "人伦" 俄文翻译 : pinyin:rénlún1) конф. нормы отношений между людьми, домострой2) моральные качества человека; достоинства людей, этика3)* люди, человечество
- "人们所记得的" 俄文翻译 : на па́мяти ны́нешнего поколе́ния
- "人伦鉴" 俄文翻译 : pinyin:rénlúnjiànобразец, пример, эталон человеческой этики (человеческих взаимоотношений)
- "人们" 俄文翻译 : pinyin:rénmenнарод, люди
- "人位" 俄文翻译 : pinyin:rénwèi1) должность; пост; положение (в обществе)2) служащий, должностное лицо
- "人从" 俄文翻译 : свитаантураж
- "人体" 俄文翻译 : [réntǐ] человеческое тело; тело человека 人体模型 [réntǐ móxíng] — манекен
例句与用法
- 在立法会门外有人众聚集示威。
В заседаниях законодательного корпуса появилась трибуна. - 个人的姓名和别名以及实体的负责人众所周知非常难找。
Нередко имена и псевдонимы лиц и организаций прикрытия нелегко узнать. - 鉴于基金资产规模庞大,参与人众多,必须实行有效监督。
Учитывая значительный объем активов Фонда и количество участников, надо обеспечить эффективный надзор. - 阿波国的国人众。
Во всех странах-членах ЕС. - 这一较高的比率可能是由于这些国家中女性移民工人众多。
Такой относительно высокий показатель может объясняться тем, что в этих странах трудится много женщин-мигрантов. - 鉴于一份联合起诉书所控被告人众多,必需加强审判队的力量。
Судебные группы необходимо укрепить ввиду большого числа лиц, обвиняемых в совместном совершении преступлений. - 由于候选人众多,竞争必将非常激烈,社会各界届时都将参加进来。
Принимая во внимание внушительное число кандидатов, можно предположить, что борьба, в которой примут участие все слои общества, будет упорной. - 故关中之地,於天下三分之一,而人众不过什三;然量其富,什居其六。
В третий же день Господь повелевает ей вознестись на небо и впервые предстать для поклонения перед Богом. - 对此,需要人众必须有,并耐心能理解,以便委员会公正、有效地完成它的任务。
С тем чтобы Комиссия могла беспристрастно и эффективно осуществлять свои функции, необходимо заручиться терпением и пониманием населения. - 由于发展中国家的从业穷人众多,因而必须创造生产力足以赚取体面收入的就业机会。
Повсеместное распространение нищеты среди работающих в развивающихся странах подчеркивает важность обеспечения занятости, которая должна быть достаточно производительной и позволяла бы получать достойную заработную плату.
- 更多例句: 1 2