个人储蓄的俄文
发音:
用"个人储蓄"造句个人储蓄 перевод
俄文翻译手机版
- личные сбережения
- "发展中国家调动个人储蓄方案" 俄文翻译 : программа мобилизации личных сбережений в развивающихся странах
- "发展中国家调动个人储蓄国际专题讨论会" 俄文翻译 : международный симпозиум по мобилизации личных сбережений в развивающихся странах
- "调动发展中国家的个人储蓄综合国际合作方案" 俄文翻译 : комплексная программа международного сотрудничества в области мобилизации личных сбережений в развивающихся странах
- "储蓄" 俄文翻译 : [chǔxù] сберегать; копить; хранить (в банке) сбережения 储蓄银行 [chǔxù yínháng] — сберегательный банк
- "个人" 俄文翻译 : [gèrén] 1) отдельный человек; личность; индивидуум 个人崇拜 [gèrén chóngbài] — культ личности 2) я; сам; лично; личный 个人所有权 [gèrén suǒyǒuquán] — личная собственность 个人消费 [gèrén xiāofèi] эк. — личное потребление
- "储蓄所" 俄文翻译 : pinyin:chǔxùsuǒотделение (филиал) сберегательной кассы
- "储蓄的" 俄文翻译 : сберегательный
- "储蓄簿" 俄文翻译 : pinyin:chǔxùbùсберегательная книжка, сберкнижка
- "储蓄金" 俄文翻译 : спасительный
- "储蓄互助社" 俄文翻译 : креди́тный кооперати́вкооперати́вный банккреди́тный сою́з
- "储蓄存款" 俄文翻译 : Сберегательный вклад
- "储蓄账户" 俄文翻译 : сберегательный счетсберега́тельный счёт
- "储蓄银行" 俄文翻译 : сберега́тельная ка́ссасберка́ссасберега́тельный банксберба́нк
- "国民储蓄" 俄文翻译 : национальные сбережения
- "外来储蓄" 俄文翻译 : сбережения их внешних источников
- "定期储蓄" 俄文翻译 : pinyin:dìngqíchúxùсрочный вклад (сбережения, вложенные в банк на определённый срок)
- "一个人" 俄文翻译 : оди́нв одино́чку
- "三个人" 俄文翻译 : трое
- "两个人" 俄文翻译 : вдвоёмпара
- "个人wiki" 俄文翻译 : Персональная вики
- "个人权" 俄文翻译 : pinyin:gèrénquánличные права
- "个人的" 俄文翻译 : индивидуальныйсубъективныйличныйсвойдвижимый
- "个人网" 俄文翻译 : персональная сеть
- "四个人" 俄文翻译 : четверо
- "个人健康纪錄" 俄文翻译 : Персональная электронная карта здоровья
- "个人信息管理系统" 俄文翻译 : Персональные информационные менеджерыПерсональный информационный менеджер
例句与用法
- 个人储蓄率保持很低的水平。
Норма личных сбережений оставалась на весьма низком уровне. - 第三支柱b主要包括个人储蓄和人寿保险,也享受减税,但有限制。
Она также пользуется налоговыми льготами, но в меньшей степени. - 数百万工作岗位没有了,数百万美元的个人储蓄和养恤金也没有了。
Потеряны миллионы рабочих мест и миллионы долларов индивидуальных сбережений и пенсий. - 除个人储蓄外,政府以赠款和债券形式计划向受益人拨款可达9万加元。
в виде грантов и облигаций в подобный план получателя пособия. - 这意味着鼓励个人储蓄和全民投资计划,并且补贴每个人的理财计划。
Это означает разработку личных накопительных и инвестиционных планов для всего населения и бесплатное предоставление каждому человеку финансовых консультаций. - 除个人储蓄外,政府以赠款和债券形式计划向受益人拨款可达9万加元。
Наряду с индивидуальными сбережениями правительство будет вносить до 90 000 долл. в виде грантов и облигаций в подобный план получателя пособия. - 这些拟议中的改革措施还将使更多妇女和照料人进行个人储蓄变得更加容易。
Благодаря предлагаемым реформам большему числу женщин и лиц, обеспечивающих услуги по уходу, будет легче откладывать средства на личные сберегательные счета. - 对这种状况的一般性解释当然是人均收入低下,这是个人储蓄的主要决定因素。
Общая причина такого положения дел, безусловно, заключается в низких доходах на душу населения, которые выступают основным фактором, определяющим личные сбережения. - 因此,该基金试图拓宽妇女在没有任何个人储蓄的情况下获得正规融资的途径。
В связи с этим Фонд стремится расширять доступ женщин к финансовым ресурсам в формальном секторе при отсутствии у них личных сбережений. - 以个人储蓄支付的附加民间养恤金,用以确保退休[后後]仍保持较高的生活水平。
с) дополнительная негосударственная пенсия, выплачиваемая за счет личных накоплений, для обеспечения более высокого уровня жизни после выхода на пенсию.
相关词汇
个人储蓄的俄文翻译,个人储蓄俄文怎么说,怎么用俄语翻译个人储蓄,个人储蓄的俄文意思,個人儲蓄的俄文,个人储蓄 meaning in Russian,個人儲蓄的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。