不得不的俄文
音标:[ bùdébù ] 发音:
"不得不"的汉语解释用"不得不"造句不得不 перевод
俄文翻译手机版
- [bùdébù]
быть вынужденным
- "病得不得了" 俄文翻译 : ужасно (тяжко) болен
- "他足得不得了" 俄文翻译 : он безмерно богат (состоятелен)!
- "不得" 俄文翻译 : [bùdé] не следует; нельзя
- "分得不均" 俄文翻译 : разделено не поровну
- "印得不眞" 俄文翻译 : напечатано нечётко (неразборчиво)
- "得不偿失" 俄文翻译 : [dé bùcháng shī] обр. овчинка выделки не стоит; игра не стоит свеч
- "我觉得不是" 俄文翻译 : вряд лине ду́маюсомнева́юсь
- "[舍舎]不得" 俄文翻译 : не иметь сил расстатьсяжалеть
- "不得了" 俄文翻译 : [bùdéliǎo] 1) беда; дело дрянь 2) крайне; в высшей степени; страшно
- "不得劲" 俄文翻译 : pinyin:bùdé1) неудачно, не повезло, неблагоприятно, неблагоприятный, неблагополучный2) быть нездоровым, болеть, плохо себя чувствовать3) чувствовать неловкость (перед кем-то); не по руке; неудобно
- "不得已" 俄文翻译 : [bùdéyǐ] поневоле; только и остаётся, что; вынужденный
- "不得意" 俄文翻译 : pinyin:bùdéyìбыть недовольным (разочарованным); недовольный, разочарованный
- "买不得" 俄文翻译 : pinyin:mǎibùdé1) не следует покупать (не нужно)2) не купить (не достать)
- "了不得" 俄文翻译 : [liǎobude] 1) страшно, ужасно; чрезвычайно 冷得了不得 [lěngde liǎobude] — страшно [ужасно] холодно 多得了不得 [duōde liǎobude] — ужасно [страшно] много 2) беда!; плохо дело! 3) необычайный; трудно себе представить
- "使不得" 俄文翻译 : [shǐbude] не годиться; не подходить
- "值不得" 俄文翻译 : pinyin:zhíbudéне стоить, не заслуживать
- "免不得" 俄文翻译 : pinyin:miǎnbudé1) см. 免不了2) нельзя обойтись без...; нельзя устранить
- "去不得" 俄文翻译 : pinyin:qùbude1) не следует ездить, ходить (не полагается, запрещено или неприлично)2) никак не сбросить (не отделаться от...)
- "受不得" 俄文翻译 : pinyin:shòubude1) невыносимо, в высшей степени, крайне2) не выносить, не терпеть
- "吃不得" 俄文翻译 : есть невозможно
- "少不得" 俄文翻译 : [shǎobudé] см. 少不了
- "巴不得" 俄文翻译 : pinyin:bābudeкак хорошо бы...; так хочется...; о, если бы...; так мечтаешь...
- "忍不得" 俄文翻译 : pinyin:rěnbùdéневозможно терпеть; нетерпимый
- "怨不得" 俄文翻译 : [yuànbude] 1) неудивительно 2) не стоит обижаться; нечего жаловаться
- "不律头" 俄文翻译 : pinyin:bùlǜtóuновокит. упрямый, несговорчивый, упорный, быть упрямым, несговорчивым, упорным; упрямец
- "不律" 俄文翻译 : pinyin:bùlǜ1) писчая кисть2) не соблюдать (не блюсти) закон
例句与用法
- 在舆论的压力下,他不得不走上战场。
Будучи в офицерском звании, ему пришлось участвовать в сражениях. - 若被诏不得不还,若放於外必作世患。
Они рождались сами, когда наболевшее в душе требовало выхода. - 所以我不得不将它变做我的註冊专利。
Ну да ладно... так я и потерял мою лицензию. - 但现在我们不得不面对战争的现实。
Но сейчас мы должны учитывать реальность войны. - 你不得不认真祈祷,并且对自己诚实。
Молитесь со всей искренностью, и дастся вам. - 但[后後]来我们不得不付出代价。
Но нам пришлось заплатить за это позже. - 援助的减少使政府不得不诉诸借款。
Сокращение объема помощи вынуждает правительства прибегать к займам. - 否则,我们将不得不指出另一项抉择。
В противном случае мы должны будем определить альтернативный путь. - 在这里关押的人不得不睡在地板上。
Содержащиеся в них лица вынуждены спать на полу. - 有好几次不得不重新开始对话进程。
В ряде случаев диалог приходилось начинать с нуля.
其他语种
- 不得不的英语:have no choice but to; be bound to; be obliged to do sth.; cannot but; have to; cannot choose but; can't do better than; can't help but; can't keep from; can not refrain from; compel; force sb. to do ...
- 不得不的法语:动 être obligé de;se trouver dans la nécessité de;ne pouvoir se dispenser de;devoir nécessairement时间不早了,我~走了.il se fait tard,je regrette d'être obligé de partir.
- 不得不的日语:…せざるを得ない.どうしても…しなければならない. 末班车mòbānchē已经开走了,我不得不坐出租汽车chūzūqìchē回家/終バスがもう出てしまったので,タクシーで帰るしかない.
- 不得不的韩语:… [부사] …하지 않으면 안 된다. 반드시 해야 한다. 不得不早回去; 빨리 돌아가지 않으면 안 된다 飞机票买不到, 我们不得不改乘火车; 비행기표를 사지 못해서 우리들은 부득불 기차로 바꿔 타야만 한다 =[必须] [必然]
- 不得不什么意思:bùdé bù (1) [have to;have no choicebut to;cannot but]∶作为义务或必要做的 他们不得不去参加一次葬礼 (2) [have got]∶必须 要取得学位,你就不得不通过一定的考试
不得不的俄文翻译,不得不俄文怎么说,怎么用俄语翻译不得不,不得不的俄文意思,不得不的俄文,不得不 meaning in Russian,不得不的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。