上人的俄文
音标:[ shàngrén ] 发音:
"上人"的汉语解释用"上人"造句上人 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:shàngrén
1) святой отец (обращение к будд. монаху)
2) господин, хозяин (слуга к хозяину, мальчик — к старшему)
3) уст. родители
4) уст. дед и бабка
5) впускать публику (напр. в кино, в парк)
- "世上人" 俄文翻译 : а) светский человек; б) современник; в) род человеческий, люди
- "心上人" 俄文翻译 : pinyin:xīnshangrénлюбимый (близкий) человек
- "水上人" 俄文翻译 : Морские цыгане
- "颍上人" 俄文翻译 : Персоналии:Иншан
- "天上人间" 俄文翻译 : Made in Heaven (значения)
- "水上人家" 俄文翻译 : население, живущее на воде (на джонках)
- "羲皇上人" 俄文翻译 : люди глубокой древности (жившие до легендарного императора Фу-Си)
- "君子不欲多上人" 俄文翻译 : совершенный человек не любит часто показывать своё превосходство над другими
- "天上人间 (2002年电影)" 俄文翻译 : Вдали от рая
- "海上人命安全公约" 俄文翻译 : Международная конвенция по охране человеческой жизни на море
- "国际海上人命安全会议" 俄文翻译 : международная конференция по охране человеческой жизни на море
- "国际海上人命安全公约" 俄文翻译 : соласмеждународная конвенция по охране человеческой жизни на море
- "国际海上人命安全公约缔约国政府会议" 俄文翻译 : конференция договаривающихся правительств международной конвенции по охране человеческой жизни на море
- "国际海上人命安全公约国际安全管理法规" 俄文翻译 : международный кодекс обеспечения безопасности для международной конвенции об охране человеческой жизни на море
- "上亮" 俄文翻译 : pinyin:shàngliàngнаводить глянец (напр. на фотографию)
- "上京区" 俄文翻译 : Камигё (Киото)
- "上什泰因巴克" 俄文翻译 : Оберстенбак
- "上京" 俄文翻译 : pinyin:shàngjīng1) столица2) ист., обр. Китай3) ист., геогр. Шанцзин, Верхняя столица (столицы царств: Бохай, Ляо и Цзинь)4) ехать в столицу, направляться в Пекин
- "上仁" 俄文翻译 : pinyin:shàngrénвысшая гуманность; высокий гуманист
- "上交" 俄文翻译 : pinyin:shàngjiāoдружить с высшим (старшим, лучшим); заводить друзей в верхах
- "上仙" 俄文翻译 : pinyin:shàngxiān1) стать бессмертным, приобщиться к лику святых2) умереть, скончаться, преставиться (особенно об императоре)3) даос. бессмертный высшего ранга
- "上亚马逊省" 俄文翻译 : Альто-Амазонас (провинция)
- "上代" 俄文翻译 : pinyin:shàngdài1) прежние поколения; предки2) глубокая древность; древний
例句与用法
- 在听询会上人们反复提到这个问题。
Эта тема неоднократно поднималась в ходе наших слушаний. - 被告人杀、伤一名或一名以上人员。
Обвиняемый убил или ранил одно или несколько лиц. - 岛上人口继续得到来自大陆的补充。
В то же время возникло противопоставление жителей острова населению континента. - 荷兰是世界上人口最密集的国家之一。
Нидерланды относятся к числу наиболее густонаселенных стран в мире. - 这是世界上人数最多的一批难民。
Это наиболее многочисленная группа беженцев в мире. - 65岁及65岁以上人口稍有增加。
Доля населения в возрасте 65 лет и старше несколько увеличилась. - 现在,75%以上人口能获得清洁水。
Сегодня более 75 процентов населения имеют доступ к чистой воде. - 10岁或以上人口中95.8%识字。
Грамотными являются 95,8% населения в возрасте 10 лет и старше. - 渔船和船上人员被扣在伊朗巡视区内。
Лодка и ее экипаж были задержаны в иранском инспекционном районе.