许愿的俄文
例句与用法
- 咨询委员会建议,在适当的时候,大会或许愿意审视这一问题。
Консультативный комитет рекомендует Генеральной Ассамблее в надлежащее время изучить этот вопрос. - 履行机构或许愿意注意到收到的资料并就这些事项给予指导。
ВОО, возможно, пожелает принять к сведению полученную информацию и вынести рекомендации по этим вопросам. - 3 专家们或许愿意审阅政府专家组网站上所载的提案和文件。
Эксперты, возможно, пожелают провести обзор предложений и документов на веб-сайте Группы правительственных экспертов. - 小组委员会应将这份报告提交委员会,委员会也许愿意予以注意。
Подкомитет должен представить этот доклад Подкомитету, который, возможно, пожелает принять его к сведению. - 委员会或许愿意审查计划并审议报告第25段内提出的各项建议。
Комиссия, возможно, пожелает проанализировать планы и рассмотреть рекомендации, предлагаемые в пункте 25 доклада. - 专家会议将通过其审议工作的成果,主席也许愿意作出总结。
По итогам дискуссий Совещание экспертов утвердит итоговые документы; кроме того, Председатель может счесть целесообразным подготовить резюме Председателя. - 这是一个具有象征意义的姿态,吉尔吉斯斯坦政府或许愿意考虑。
Может быть, и правительству Киргизии стоит подумать о том, чтобы сделать такой символический жест. - 下一节将提出几个实例,专家们或许愿意讨论、琢磨或加以充实。
В следующем разделе приведено несколько примеров, которые эксперты, возможно, пожелают обсудить, уточнить или развить. - 大会也许愿意核准上文第18至25段提议的专案法官服务条件。
Генеральная Ассамблея может пожелать утвердить условия службы судей ad litem, предложенные в пунктах 18-25 выше. - 缔约方或许愿意从各个职权的方面审议在工作上需要同步进行的问题。
Стороны, возможно, пожелают рассмотреть требования для синхронизации работы в контексте различных мандатов.
用"许愿"造句