查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

근심하여中文是什么意思

发音:  
"근심하여" 영어로"근심하여" 예문

中文翻译手机手机版

  • 害怕
  • "근심" 中文翻译 :    [명사] 担心 dānxīn. 担忧 dānyōu. 忧郁 yōuyù. 忧心 yōuxīn. 烦心 fánxīn. 发愁 fāchóu. 提心 tíxīn. 顾虑 gùlǜ. 挂念 guàniàn. 挂碍 guà’ài. 愁虑 chóulǜ. 愁郁 chóuyù. 牵挂 qiānguà. 盼望 pànwàng. 너 그의 마음이 변할까봐 근심하니?你担心他移情别恋吗?이 일로 근심할 필요는 없다你大可不必为这事担忧근심 걱정에 싸이다忧心忡忡아무도 좋은 방법을 생각해 내지 못해 정말 근심이다谁也想不出好法子, 真烦心透了그는 이 일로 근심하고 있다他正为这件事发愁집에 있는 애는 돌봐줄 사람이 있으니 근심마라家里孩子有人照看, 你不必提心근심을 없애다打消顾虑어머니의 병환을 근심하다挂念母亲的病마음속에 근심과 걱정이 없다心里没有挂碍和烦恼왜 시간이 짧은 것을 근심하느냐为什么为了时光短暂而愁虑떨군 시선 속에 한 줄기 근심이 어리다低垂的视线中带着一丝愁郁너는 어머니의 영원한 근심[근심거리]이다你是妈妈永远的牵挂어머니가 근심하실까 염려하다怕母亲要盼望了
  • "하여간" 中文翻译 :    [부사] 愣 lèng. 反正 fǎn‧zheng. 总之 zǒngzhī. 无论如何 wúlùn rúhé. 无论怎样 wúlùn zěnyàng. 不管如何 bùguǎn rúhé. 不管怎样 bùguǎn zěnyàng. 지명은 내가 이미 잊었지만, 하여간 북쪽의 자그마한 고을이다地名我已经忘记了, 总之是北方的一个小城镇
  • "하여금" 中文翻译 :    [부사] 让 ràng. 叫 jiào. 使 shǐ.
  • "하여튼" 中文翻译 :    [부사] 反正 fǎn‧zheng. 总之 zǒngzhī. 无论如何 wúlùn rúhé. 无论怎样 wúlùn zěnyàng. 不管如何 bùguǎn rúhé. 不管怎样 bùguǎn zěnyàng. 하여튼 가야만 했다反正要走了하여튼 너를 싫어한다总之不喜欢你하여튼 중국이 모두 이길 수 있다无论如何中国都会赢하여튼 그들을 용서해주시게不论怎样, 原谅他们了하여튼 당신은 나의 남편이다不管如何, 你是我丈夫
  • "근심거리" 中文翻译 :    [명사] 心事 xīnshì. 愁事 chóushì. 愁布袋 chóubùdài. 愁疙瘩 chóugē‧da. 여자아이의 근심거리는 참 많다女孩的心事有好多대학에 입학하는 건 기쁜 일이긴 하지만 근심거리이기도 한데, 고액의 비용을 가정이 부담하기엔 힘든다入大学是一件喜事这也是一件愁事, 高额费用令家庭难以担负다른 사람이 나쁜 일을 저질러 놓고, 여기에 근심거리를 남겼는데, 설마 그를 위해 죽음을 무릅쓰려는 것은 아니겠지?别人做了歹事, 把个愁布袋丢在这里, 替他顶死不成?
  • "근심스럽다" 中文翻译 :    [명사] 担心 dānxīn. 发愁 fāchóu. 忧虑 yōulǜ. 操心 cāoxīn. 은행 체계가 사람들을 근심스럽게 하다银行体系让人担心젊은 가장들이 도대체 어떻게 아이들을 교육시킬 것인가를 근심스러워한다年轻家长为究竟该怎样教育孩子发愁투자자가 근심스럽게 관망하다投资者忧虑观望인터넷 사용자는 다시는 소프트웨어 업그레이드를 근심스러워할 필요가 없다上网用户再也不必为软件升级操心
  • "심하다" 中文翻译 :    [형용사] 厉害 lì‧hai. 要命 yàomìng. 严重 yánzhòng. 过分 guò//fèn. 过甚 guòshèn. 不得了 bù déliǎo. 严 yán. 重 zhòng. 甚 shèn. 苛 kē. 霸道 bà‧dao. 요즘 신입생들은 정말 심하다现在的新生真厉害심하게 아프다疼得厉害요 며칠 심하게 덥다这几天热得厉害돈을 심하게 요구하다钱要得太过分당신 말이 너무 심합니다你说话说得太严重탐욕이 심하다贪食过甚그를 심하게 꾸짖을 필요는 없다不必过分地说他인건비 부담이 심하다人工成本负担甚重그는 노동자에게 몹시 심하게 군다他对工人非常厉害심한 부상을 당하다[중상을 입다]受了重伤기름기가 너무 심하다油太重산동 말씨가 심하다山东口音很重비평이 심하다批评很厉害상처가 심하게 아프다创口疼得不得了이 아이는 장난이 매우 심하다这个孩子闹得不得了심하게 춥다冷得不得了사람을 멸시하는 것이 너무 심하다欺人太甚이것보다 심한 것은 없다无甚于此者상대방이 내놓은 조건은 너무 심하다对方提出的条件太苛了그는 사람을 대하는 것이 매우 심하다他待人很苛이 술은 심하게 독하니까 조금만 마셔라这酒真霸道, 少喝点吧이거 너무 심하지 않습니까?这不是太霸道了吗?이 바람은 정말 심해서, 나무를 모두 불어 넘어뜨렸다这风可真霸道, 把树都吹倒了집이 심하게 가난하다家穷得要命이 국은 심하게 짜다这汤咸得不得了
  • "그리하여" 中文翻译 :    [부사] 从 cóng. 从而 cóng’ér. 因此 yīncǐ. 所以 suǒyǐ. 于是 yúshì. 그리하여 그 때문에 이렇게 말한 것이다从而为之词그리하여 신념을 굳히다从而坚定信心그리하여 CD가 야기하는 어떠한 문제도 본 사이트가 책임을 지지 않습니다因此因为光盘引起的任何问题本站不负责당신이 즐겁기 때문에 그리하여 나도 즐겁다你快乐所以我快乐조건이 이미 성숙되었기에 그리하여 우리는 행동을 시작했다条件已成熟, 于是我们就行动起来了
  • "어찌하여" 中文翻译 :    [부사] 哪 nǎ. 图什么(儿) tú shén‧me(r). 【방언】怎 zěn. 국가의 재산을 어찌하여 마음대로 낭비할 수가 있겠느냐!国家财富哪能随意浪费!둘 다 손해 볼 것을 어찌하여 그리 한참 동안 싸웠느냐?你们俩打了半天两败俱伤, 这是图什么?너는 어찌하여 진작 말하지 않았느냐?你怎不早说呀?
  • "이리하여" 中文翻译 :    [부사] 由此 yóucǐ. 于是 yúshì. 这么着 zhè‧me‧zhe. 조건이 이미 성숙되었기에 이리하여 우리는 행동을 시작했다条件已成熟, 于是我们就行动起来了몇몇 문제에 대한 토의가 끝났다. 이리하여 모두들 집으로 돌아갔다几个问题都讨论完了, 于是大家就回家了이리하여 나는 참가하지 않았다这么着我就没参加
  • "하여간에" 中文翻译 :    [부사] ☞하여간(何如間)
  • "격심하다" 中文翻译 :    [형용사] 恶 è. 激烈 jīliè. 격심한 한바탕의 싸움一场恶战격심한 전투激烈战斗격심한 비판을 하다做很激烈的批评
  • "극심하다" 中文翻译 :    [형용사] 极甚 jíshèn. 极度 jídù. 极其 jíqí. 太甚 tàishèn. 극심한 고통极甚辛苦건강에 극심한 해를 입은 사람健康受到极度损害的人이는 극심한 빈곤의 가정이다这是一个极其贫困的家수해가 극심하다水患太甚
  • "막심하다" 中文翻译 :    [형용사] 极大 jídà. 甚大 shèndà. 莫大 mòdà. 沉重 chénzhòng. 惨重 cǎnzhòng. 많은 수험생의 이익에 막심한 손해를 끼쳤다极大地损害了广大考生的利益영향이 막심하여, 당시 문단에 한 조류를 불러일으켰다影响甚大, 带动了当时文坛的一股潮流이로 인해 막심한 고통에 빠지다为此陷入莫大的痛苦개인 탈세도 막심한 대가를 치루어야 한다个人逃税也要付出沉重代价그 중 적지 않은 가게가 이 번 가격 파괴 바람 속에서 막심한 손해를 보았다其中不少的商户在这次降价大潮中都是损失惨重
  • "명심하다" 中文翻译 :    [동사] 【문어】铭心 míngxīn. 【문어】铭记 míngjì. 牢记 láojì. 记取 jìqǔ. 镂刻 lòukè. 刻记 kèjì. 각골명심하다铭心刻骨명심하여 잊지 않다铭记不忘선생님의 가르침을 깊이 명심하다牢记老师的教导경험·교훈을 명심하다记取经验、教训마음속 깊이 명심하다刻记在心
  • "부심하다" 中文翻译 :    [동사] 费心 fèixīn. 费尽心思 fèijìn xīnsī. 煞费苦心 shàfèi kǔxīn. 绞尽脑汁 jiǎojìn nǎozhī. 【폄하】处心积虑 chǔ xīn jī lǜ. 당연히 부심하여 표현해야 한다当然得费心去表现발렌타인데이 때마다 선물을 주기 위해 부심해야 한다每年情人节都要为送礼物费尽心思부심해서 안배하다煞费苦心地安排了근본적으로 부심할 필요 없다根本不必绞尽脑汁부심해서 세운 계획이 전부 무산되다处心积虑所立定的计划就全白费了
  • "세심하다" 中文翻译 :    [형용사] 细心 xìxīn. 悉心 xīxìn. 精细 jīngxì. 细致 xìzhì. 【방언】把细 bǎxì. 【성어】心细 xīn xì. 세심하게 관찰하다细心观察계획이 세심하지 못해서 다소 헛수고를 하였다由于计划不周, 所以走了一些弯路세심하게 배려하다密切关注그는 나이가 어리지만 하는 일만큼은 매우 세심하다别看他年轻, 做事倒很把细그의 그 방법은 정말 세심하다他那做法真细致哪세심한 사람细心的人세심하게 고려하다悉心斟酌사람됨이 세심하다为人精细검사는 세심하게!检查要细致!대담하고도 세심하다【성어】胆大心细세심하게 살피다体察세심하게 선택하다精选세심하지 못하다【성어】粗心大意세심하지 않다粗疏
  • "소심하다" 中文翻译 :    [형용사] 缩手缩脚 suōshǒu suōjiǎo. 小心谨慎 xiǎoxīn jǐnshèn. 胆小 dǎnxiǎo. 소심하면 큰일을 이루지 못 한다缩手缩脚办不成大事지나치게 소심하다过于小心谨慎그는 너무 소심해서 그런 일을 감히 하지 못 한다他太胆小, 不敢做那样的事(일하는 것이) 소심하다【성어】小手小脚
  • "심심하다 1" 中文翻译 :    [형용사] (1) 无聊 wúliáo. 没意思 méiyì‧si. 闲着没事 xián‧zhe méishì. 그는 좀 한가하기만 하면, 심심함을 느낀다他一闲下来, 便感到无聊지금 심심하게 지내고 있다!现在过的很没意思哦!심심해서 라디오를 켜다闲着没事打开收音机 (2) 淡 dàn.이 요리는 매우 심심하다这菜太淡심심하다 2[형용사] 深切 shēnqiè. 深挚 shēnzhì. 深深 shēnshēn. 수재민에게 심심한 위로의 뜻을 표시하다对洪灾灾民 表示深切慰问심심한 우정은 인생에서 가장 큰 위안중의 하나이다深挚的友谊是人生最大的一种安慰
  • "야심하다" 中文翻译 :    [형용사] 夜深 yèshēn. 【문어】夜阑 yèlán. 야심한데 인적이 있다夜深人不静야심하여 인적이 없다夜阑人静
  • "한심하다" 中文翻译 :    [형용사] 寒心 hán//xīn. 寒碜 hán‧chen. 寒伧 hán‧chen. 不像样 bùxiàngyàng. 이런 학생은 정말 사람을 한심하게 만든다这样的学生真让人寒心일을 참 한심하게 했다办得真寒碜이 시대의 예술인은 왜 이렇게 한심한가这一代的艺人怎么这么不像样
  • "허심하다" 中文翻译 :    [형용사] 虚心 xūxīn. 谦虚 qiānxū. 허심하게 남의 충고를 듣다虚心受教모두의 의견을 허심하게 받아들이다虚心接受大家的意见허심은 사람을 향상시키고 교만함은 사람을 퇴보시킨다虚心使人进步, 骄傲使人落后허심하게 다른 사람의 의견을 받아들이다虚心接受别人的意见
  • "혹심하다" 中文翻译 :    [형용사] 严重 yánzhòng. 沉重 chénzhòng. 深重 shēnzhòng. 형벌이 혹심하다刑罚严重문제는 어떻게 스스로를 혹심한 부담으로부터 해방시키느냐 이다问题是怎样解放自己沉重的负担재난이 ~灾难深重
  • "절치부심하다" 中文翻译 :    [명사] 【성어】切齿腐心 qiè chǐ fǔ xīn. 【성어】切齿拊心 qiè chǐ fǔ xīn. 【성어】切齿痛心 qiè chǐ tòng xīn. 이것은 내가 주야로 절치부심하는 일이다这是我日夜切齿腐心的事
  • "조심조심하다" 中文翻译 :    [동사] 小心 xiǎo‧xīn. 挖软泥 wā ruǎnní. 【성어】没撩没乱 méi liáo méi luàn.

例句与用法

  • 보라, 네 아버지와 내가 근심하여 너를 찾았노라'
    看,你的父亲和我,一直痛苦的找你。
  • 하고 심히 근심하여 하나씩 하나씩 각각 여쭙기를, "주님, 저입니까?"
    于是,他们一个个怀疑地问:“主啊,是我吗?
  • 보라 네 아버지와 내가 근심하여 너를 찾았노라.
    看,你的父亲和我,一直痛苦的找你。
  • 보라 네 아버지와 내가 근심하여 너를 찾았노라.
    看哪,你父亲和我 伤心来找你。
  • 행하지 아니하였음이니라 하신지라 사무엘이 근심하여 온 밤을 여호와께 부르짖으니라
    清黄宗羲《吴山益然大师塔铭》:“夜半,问夜何其,对者以亥正。
  • 네 아버지와 내가 근심하여 너를 찾았노라.
    你的父亲和我正伤心寻找你。
  • "주상께서 한재(旱災)를 근심하여 술을 드시지 않습니다.
    ☆ 早上不用喝汤﹔晚餐则不吃番薯,以免难消化。
  • 저녁과 아침과 정오에 내가 근심하여 탄식하리니
    你我的誓言,天荒地老,永伴朝夕;
  • “저녁과 아침과 정오에 내가 근심하여 탄식하리니 여호와께서 내 소리를 들으시리로다(시 55:17).
    所以,我昼夜呼求,直到神垂听我的恳求!」
  • 애굽 사람이 이스라엘 자손을 인하여 근심하여, 이스라엘 자손의 역사(役事)를 엄하게 하여,
    最终祂差遣自己的爱子成为他们中的一员,成为以色列的一个婴孩,亚伯拉罕的一个后裔。
  • 更多例句:  1  2
근심하여的中文翻译,근심하여是什么意思,怎么用汉语翻译근심하여,근심하여的中文意思,근심하여的中文근심하여 in Chinese근심하여的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。