查电话号码 繁體版 English 日本語한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

望风披靡的韩文

音标:[ wàngfēngpīmǐ ]  发音:  
"望风披靡"的汉语解释用"望风披靡"造句

韩文翻译手机手机版

  • 【성어】 거센 바람의 기세에 초목이 쓰러지고 흩어지다. 【비유】 적의 강력한 기세에 압도당하여 투지를 잃고 흩어지다.

    我军所到之处, 敌人望风披靡;
    아군이 도착하는 곳이면 적들이 투지를 잃고 뿔뿔이 흩어졌다
  • "披靡" 韩文翻译 :    [동사]【문어】(1)바람에 초목이 쓸리다[쓰러지다].(2)【전용】 풍미하다.披靡华下;중국을 풍미하다(3)【비유】 (군대가) 패하여 흩어져 달아나다. 궤주(潰走)하다.望风披靡;【성어】 멀리 적을 바라만 보고도 전의(戰意)를 상실하여 달아나다
  • "望风" 韩文翻译 :    [동사](1)(비밀리에) 동정을 살피다. (몰래) 망을 보다.让他去给望一望风;그 사람더러 가서 망을 좀 보게 해라(2)소문을 듣다. 기세[형세]를 보다.(3)【문어】 멀리서 흠모하다[우러르다].(4)근거가 없다. 뜬구름 잡다.
  • "所向披靡" 韩文翻译 :    【성어】 (바람이 불어) 가는 곳마다 초목이 쓰러지다;(군대 따위가) 가는 곳마다 적을 무너뜨리다. 대적할 자가 없다. 무적.
  • "望风扑影" 韩文翻译 :    【성어】 구름 잡는 격이다;아무런 근거도 없이 되는대로 행동하다.望风扑影地哪里找得着?구름 잡듯 해서야 어디 찾겠는가?望风扑影地说;근거 없이 되는대로 지껄이다 =[望风捉影] [望空扑影] [望风捕影]
  • "望风捉影" 韩文翻译 :    ☞[望风扑影]
  • "望风捕影" 韩文翻译 :    ☞[望风扑影]
  • "望风而逃" 韩文翻译 :    【성어】 멀리서 적의 그림자나 강대한 기세를 보자마자 달아나 버리다. =[望风而遁]
  • "望闻问切" 韩文翻译 :    〈중국의학〉 4진(四診). [환자의 병세를 보고, 듣고, 묻고, 맥을 짚어 보는 것]
  • "望门投止" 韩文翻译 :    【성어】 인가가 보이는 대로 들어가 잠시 묵다;피난할 때 또는 도망갈 때 그때그때 되는대로 숨고 피하는 급박한 상황.
  • "望门(儿)寡" 韩文翻译 :    [명사] 망문과부. 까막과부.
  • "朝" 韩文翻译 :    로; 왕조; 조; 午前; 아침; 오전

例句与用法

  • 때문에 사마천이라는 인물이 칭송을 받고‘사기’가 아직까지도 훌륭한 역사 [인물] 인간사마천
    呐喊“连百万之军,望风披靡,攻无不取的常胜将军。
用"望风披靡"造句  

其他语种

  • 望风披靡的泰文
  • 望风披靡的英语:flee pell-mell before...; bend to [before] the wind; flee at the sight of ...; flee helter-skelter; melt away at the mere whisper of sb.'s coming
  • 望风披靡的日语:〈成〉(軍隊などが)気勢に押されて総崩れとなる. 我军所到之处,敌人望风披靡/わが軍の行くところ,敵は気勢に押されて総崩れとなる.
  • 望风披靡的俄语:[wàngfēng pīmǐ] обр. обратиться в бегство при виде неприятеля; бежать в панике
  • 望风披靡什么意思:wàng fēng pī mǐ 【解释】比喻军队毫无斗志,老远看到对方的气势很盛,没有交锋就溃散了。 【出处】汉·司马相如《上林赋》:“应风披靡,吐芳扬烈。” 【拼音码】wfpm 【用法】偏正式;作谓语;含贬义 【英文】flee pell-mell at the mere sight of the oncoming force
望风披靡的韩文翻译,望风披靡韩文怎么说,怎么用韩语翻译望风披靡,望风披靡的韩文意思,望風披靡的韓文望风披靡 meaning in Korean望風披靡的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。