开口子的韩文
音标:[ kāikǒuzi ] 发音:
"开口子"的汉语解释用"开口子"造句
韩文翻译手机版
- (1)제방이 터지다.
黄河开了口子了;
황하의 제방이 터졌다
(2)(손발의) 살갗이 트다. 틈이 벌어지다.
(3)(부분적으로 금지·제한되었던 것을) 해제하다.
上面开口子, 下面发票子的事太多…;
위에서 제한하지 않으니 아래에서 돈을 마구 나누어 주는 일이 너무 많아지고…
(4)【폄하】 정책·법기(法紀)를 위배하는 행위에 편의를 봐주다.
各领导机关凡是违反规定开过口子的, 都要主动检查纠正;
무릇 규정을 위반하였는데도 이러한 일의 편의를 봐준 각급 지도층에 대해서는 적극적으로 이를 조사하여 바로잡아야 한다
- "口子" 韩文翻译 : ━A) 【구어】(1)[양사] 명.一百多口子人;백여 명你们家有几口子?너의 집은 식구가 몇 명 있느냐?(2)[명사] 부부나 남편[아내].两口子;부부 두 사람我们那口子整天很忙;우리 남편은 온종일 무척 바쁘다 ━B) [명사](1)【속어】 관소(關所).山谷的口子上有一座选矿厂;산곡의 관소에는 제련소가 하나 있다(2)항(港).这只船不靠别的口子;이 배는 다른 항구에 들르지 않는다(3)(물건의) 흠. 깨어진[갈라진] 곳. 상처.不小心手上拉lá了一个口子;부주의해서 손에 상처를 입었다(4)【방언】 입.(5)(창구로서의) 부문. 기관.(6)위법이나 규칙 위반 등에 제공되는 편의. →[开口子(4)]
- "开口" 韩文翻译 : [동사](1)입을 열다. 말을 하다.开一句口;한마디 하다没等我开口, 他就抢先替我说了;내가 미처 말하기도 전에 그가 끼어들었다(2)(칼 따위에) 날을 갈다[세우다].有开了口的宝剑没有?날을 세운 보검이 있습니까? =[开刃儿](3)깨어져 틈이 벌어지다.
- "两口子" 韩文翻译 : [명사] 부부 두 사람.小两口子;젊은 부부两口子不和气;부부 사이가 나쁘다 =[两口儿(1)]
- "倒口子" 韩文翻译 : [동사] 둑이 터져 범람하다.
- "拉口子" 韩文翻译 : [동사](1)뇌물을 쓰다[먹이다].(2)한 칼 긋다.
- "碰口子" 韩文翻译 : (부딪쳐) 다치다. 상처를 입다.碰了个大口子;중상을 입었다
- "前开口" 韩文翻译 : [동사] (옷 따위의) 앞을 트다.
- "后开口" 韩文翻译 : [명사] 뒷열림.上衣要前开口还是后开口?상의는 앞열림입니까, 아니면 뒷열림입니까?
- "开口信" 韩文翻译 : [명사] 개봉한 편지.
- "开口儿" 韩文翻译 : [명사](1)(양복저고리의 뒷자락 양 옆 또는 가운데에 터놓은) 벤트(vent).(2)(갓난아이에 대한) 처음의 수유(授乳).
- "开口味" 韩文翻译 : 식욕[입맛]을 돋우다. 식욕[입맛]이 나다. =[开味]
- "开口呼" 韩文翻译 : [명사]〈언어〉 중국어에 있어서 자음(字音)을 운모(韻母)에 따라 ‘开口呼’·‘齐齿呼’·‘合口呼’·‘撮口呼’의 넷으로 나누고 ‘四呼’라고 하는데, 이 중에서 운모가 ‘i’·‘u’·‘ü’가 아니거나 운두(韻頭)가 ‘i’·‘u’·‘ü’가 아닌 것을 ‘开口呼’라 함. →[四sì呼]
- "开口票" 韩文翻译 : [명사]〈항공〉 오픈티켓(open ticket). =[开口预定]
- "开口跳" 韩文翻译 : [명사]〈연극〉 희곡 중에서 무사 어릿광대 역. =[武wǔ丑]
- "开口销" 韩文翻译 : [명사]〈기계〉 분할 핀(split pin). =[开尾销]
- "开口饭" 韩文翻译 : [명사] 옛날, 희곡(戱曲)이나 곡예(曲藝) 등과 같이 입[구변(口辯)]으로 먹고사는 직업.吃开口饭;희곡이나 곡예를 공연하여 먹고살다
- "吃打口子" 韩文翻译 : 약간 무엇을 먹다. 몰래 집어먹다. [부녀자들이 쓰는 말]
- "鸦口子地" 韩文翻译 : ☞[山shān牙口地]
- "吃开口饭" 韩文翻译 : 희곡이나 곡예(曲藝) 등을 연출하여 생활하다.
- "开口垫圈" 韩文翻译 : [명사]〈기계〉(1)C형 와셔(C washer). =[C形垫圈](2)스프링 와셔. =[弹tán簧垫圈]
- "开口闭口" 韩文翻译 : 입만 열었다 하면. 말을 할 때마다.他开口闭口就是骂人;그는 입만 열었다 하면 남을 욕한다
- "狮子大开口" 韩文翻译 : 사자가 입을 크게 벌리다. 【비유】 엄청난 돈이나 물질을 터무니없이 요구하다.
- "饭来开口" 韩文翻译 : 【성어】 밥이 오면 입을 연다;게을러서 힘쓰지 아니함. 무사태평한 모양. =[饭来张口, 衣来伸手] [茶来伸手, 饭来张口] [水来伸手, 饭来张口]
- "开口器" 韩文翻译 : 입벌리개
其他语种
开口子的韩文翻译,开口子韩文怎么说,怎么用韩语翻译开口子,开口子的韩文意思,開口子的韓文,开口子 meaning in Korean,開口子的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。