查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

少不了的韩文

音标:[ shǎobùliǎo ]  发音:  
"少不了"的汉语解释用"少不了"造句

韩文翻译手机手机版

  • (1)없어서는 안 된다. 빼놓을 수 없다.

    办这个事儿, 一定少不了你;
    이 일을 하는 데는 반드시 네가 있어야 한다

    (2)…하지 않을 수 없다.

    少不了要麻烦您;
    당신에게 폐를 끼치지 않을 수 없다

    (3)줄어들게 하지 않다. 적게 하지 않다.



    (4)적지 않다. 꽤 많다.

    困难看来少不了;
    곤란이 적지 않아 보인다
  • "少不得" 韩文翻译 :    (1)빼놓을 수 없다. 없어서는 안 된다.丑媳妇少不得见公婆;【속어】 못생긴 며느리라도 시부모 문안 빼놓을 수 없다 [잘못이나 결점 등이 조만간 밝혀진다](2)…하지 않을 수 없다.他病得这样, 少不得也要问问;그가 그렇게 앓고 있다면 가서 문병하지 않을 수 없다
  • "…不了" 韩文翻译 :    (1)다…해 낼 수는 없다. …할 수 없다. [동사나 형용사 뒤에 붙어서 동작을 (주로 양적으로) 완료·완결시킬 수 없다는 의미를 나타냄]吃…不了;(많아서) 다 먹을 수 없다一时说…不了;일시에 모두 다 이야기할 수 없다我受…不了那样的苦;나는 그러한 고통을 견디어 낼 수 없다(2)그렇게 될 수는 없다. …할 수가 없다.一辈子忘…不了您的好意;일생 동안 당신의 호의는 잊을 수 없소你放心吧, 丢…不了;잃어버릴 리는 없으니까 안심해!看这个天气, 明天也晴…不了;이 날씨를 보자 하니 내일도 갤 수가 없다误wù…不了;그르칠 리 없다少…不了;빠질 수 없다. 없게 할 수 없다你放心, 我错…不了事!;내가 일을 그르칠 리는 없으니까 안심해!不了 [동사](1)끝나지 않다. 끝맺지 못하다. [대개 ‘个’가 뒤에 붙는 동사와 함께 쓰임]一天到晚忙个不了;하루종일 줄곧 바쁘다大雨下个不了;큰비가 끊임없이 내리다笑个不了;계속 웃다(2)이해 못하다. 알지 못하다.
  • "不了" 韩文翻译 :    [동사](1)끝나지 않다. 끝맺지 못하다. [대개 ‘个’가 뒤에 붙는 동사와 함께 쓰임]一天到晚忙个不了;하루종일 줄곧 바쁘다大雨下个不了;큰비가 끊임없이 내리다笑个不了;계속 웃다(2)이해 못하다. 알지 못하다.…不了 (1)다…해 낼 수는 없다. …할 수 없다. [동사나 형용사 뒤에 붙어서 동작을 (주로 양적으로) 완료·완결시킬 수 없다는 의미를 나타냄]吃…不了;(많아서) 다 먹을 수 없다一时说…不了;일시에 모두 다 이야기할 수 없다我受…不了那样的苦;나는 그러한 고통을 견디어 낼 수 없다(2)그렇게 될 수는 없다. …할 수가 없다.一辈子忘…不了您的好意;일생 동안 당신의 호의는 잊을 수 없소你放心吧, 丢…不了;잃어버릴 리는 없으니까 안심해!看这个天气, 明天也晴…不了;이 날씨를 보자 하니 내일도 갤 수가 없다误wù…不了;그르칠 리 없다少…不了;빠질 수 없다. 없게 할 수 없다你放心, 我错…不了事!;내가 일을 그르칠 리는 없으니까 안심해!
  • "少不更事" 韩文翻译 :    【성어】 나이가 어려 경험이 적다. 나이가 어려 세상 물정을 잘 모르다. =[少不经事]
  • "少不经事" 韩文翻译 :    ☞[少不更事]
  • "下不了" 韩文翻译 :    (1)결코 (비나 눈이) 내리지 않다.下不了雨, 放心吧;절대로 비가 안 올 것이니 안심해라(2)…이하는 아니다. …이하로 떨어지지 않다.决下不了一千;결코 1천 이하로는 떨어지지 않는다
  • "不了事" 韩文翻译 :    [동사](1)일이 끝나지 않다. 일을 끝맺지 못하다.(2)사리(事理)를 잘 모르다.
  • "不了情" 韩文翻译 :    [명사] 이루지 못한 영원한 애정. 끝나지 않는 영원한 사랑.
  • "买不了" 韩文翻译 :    (1)살 수 없다.这个价钱买不了;이 값으로는 살 수 없다 =[买不来](2)(돈이 없어서·너무 비싸서) 살 수 없다.我这穷教书的买不了;가난한 교사인 나로서는 살 수 없다 =[买不起] ↔[买得起]
  • "了不了" 韩文翻译 :    [형용사] 당해 낼 수 없다. 처리할 수 없다. 감당할 수 없다.他真拼起命来, 你可了不了;그가 정말로 목숨을 걸고 하면 너는 감당할 수 없다到底了不了了‧le;도저히 처리할 수가 없다 ↔[了得了]
  • "交不了" 韩文翻译 :    (1)수교(手交)할 수 없다. 건네줄 수 없다.(2)해후하지 못하다. 만날 수 없다.交不了好运;좋은 운을 타지 못하다
  • "使不了" 韩文翻译 :    (1)다 쓸 수 없다.使不了这么许多;이렇게 많은 걸 다 쓸 수는 없다(2)☞[使不上]
  • "做不了" 韩文翻译 :    끝낼 수 없다. (힘이 모자라거나 바쁘거나 부적당하여) 다 할 수 없다. ↔[做得了]
  • "免不了" 韩文翻译 :    [동사] 피할 수 없다. 면하기 어렵다. …하지 않을 수 없다. …되기 마련이다. 불가피하다.刚开始的时候, 免不了有种种不方便的地方;막 시작했을 때는 여러 가지 불편한 점이 있게 마련이다 =[免不得] ↔[免得了] →[离lí不得]
  • "到不了" 韩文翻译 :    (1)(어떤 상태에) 이를 수가 없다. 도달할 수가 없다.(2)도달할 리가 없다.
  • "卖不了" 韩文翻译 :    (물건이 많아서) 다 안 팔리다. 팔 수 없다.货不好, 当然卖不了;물건이 나쁘면 팔 수 없는 것이 당연하다 ↔[卖得了]
  • "受不了" 韩文翻译 :    참을 수 없다. 배길 수 없다. 견딜 수 없다.疼得受不了;아파서 견딜 수 없다他一点儿苦也受不了;그는 약간의 고통도 참지 못한다那样费钱可受不了!;그렇게 돈을 써대니 도저히 당해 낼 수가 없구나! =[受不得(2)] [受不过] ↔[受得了]
  • "吃不了" 韩文翻译 :    (1)(양이 많아서) 다 먹을 수 없다.这么多的菜, 我实在吃不了;이렇게 많은 요리를 나는 정말로 다 먹을 수 없다 ↔[吃得了](2)【비유】 (생산이나 학습 임무가 너무 많아서) 자신의 능력으로서 완성할 수 없다.
  • "坑不了" 韩文翻译 :    속일 수가 없다. 해치는 일이 없다.他坑不了你, 都有我呢!;그는 너를 속일 수가 없다. 내가 있으니까! ↔[坑得了]
  • "垮不了" 韩文翻译 :    실패할 리가 없다.计划性强, 事情就垮不了;계획성이 충분하면 일은 실패할 리가 없다
  • "大不了" 韩文翻译 :    (1)크지 못하다.(2)대단하다. 매우 중대하다. [부정문에 많이 쓰임]这个病没有什么大不了, 吃点药就会好的;이 병은 뭐 그리 대단한 것이 아니니 약을 좀 먹으면 나을 것이다(3)기껏해야. 고작.大不了也不过十几天的样子;기껏해야 십여 일 밖에 안 된다最大不了就是吃点苦;기껏해야 고생이나 좀 하겠지
  • "小不了" 韩文翻译 :    (1)작을 리 없다.(2)작아지지 않다. 작아질 수 없다.(3)위엄[위신]을 깎지는 않는다. 체면을 손상시키지는 않는다.小不了你;네 위신을 깎지는 않는다(4)작게 취급할[볼] 수 없다. 경시할 수 없다.
  • "差不了" 韩文翻译 :    [형용사] 큰 차이가 없다. 대체로 같다.差不了多少;별로 차이가 나지 않다
  • "带不了" 韩文翻译 :    휴대[지참]할 수 없다. 데려갈 수 없다.
  • "少一缺二" 韩文翻译 :    이것저것 모자라는 것이 있다. 이러저러한 부족함이 있다.
  • "少一半(儿)" 韩文翻译 :    [명사] (둘로 나누었을 경우의) 적은 쪽의 반. →[少半(儿)(1)] [多duō半(儿)(1)] [小xiǎo一半(儿)]

例句与用法

  • 그 자체로 본다면 그다지 호감 가는 향은 아니더이다.
    既然是自驾,那必然少不了路上的美景。
  • 'joe - i wanna know'에 해당되는 글 1건
    其中更少不了Joe的代表作“I Wanna Know。
  • 이제 우리에게는 진실로 때를 맞이하여 시간이 별로 없다.
    我们有一个伟大的时间,它确实缺少不了什么。
  • 그렇기에 A400M이 여러모로 적합하지 않는다면, C-130J-30기종이라도 도입해야 하겠지요.
    所以即便有了A400M,也仍然少不了C-130J的存在。
  • 집에다가 진열해 놔야징~ㅋㅋㅋ크리스마스 분위기가 듬뿍 날 것 같다.
    家裡少不了要布置一下感受圣诞节气氛^^
  • 우선 비가 내리는 곳은 가시거리가 짧을 뿐만 아니라
    多雨的地方,必然少不了它们。
  • 요즘은 연탄으로 겨울을 나는 집이 거의 없는 ...
    过去的隆冬,我家少不了经...
  • 중간에 있는 영(영이 아닌 숫자 사이에 있는 영)
    带然,中间的磨合是少不了的,
  • 덜 완성되어 있지만 선교사님들의 자료가 있어야 하는 것이라
    少不了老师的谆谆教诲。
  • 그럼에도 불구하고 직원들의 침묵을 두고만 봐서는 안 될 일입니다.
    同时,也少不了工作人员的默默付出
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"少不了"造句  

其他语种

  • 少不了的泰文
  • 少不了的英语:1.(不能缺少) cannot do without; cannot dispense with 短语和例子
  • 少不了的法语:动 être obligé de faire qch;être indispensable;être nécessaire;être inévitable这封信打得仓促,~有些错误.cette lettre a été tapée à la hâte,il pourrait donc y avoir des erreurs. 形 considérable困难看来~.il me paraît que...
  • 少不了的日语:なくてはならない.欠くことができない.避けることができない. 打篮球 lánqiú 可少不了他/バスケットボールをするには彼を欠くことができない. 少不了要向他道歉 dàoqiàn /彼におわびしなければならない. 两个人一见面,少不了寒暄 hánxuān 几句/二人は顔を合わせると,例によって二言三言あいさつを交わした.
  • 少不了的俄语:[shǎobuliǎo] не обойтись без кого-либо/чего-либо
  • 少不了什么意思:shǎo buliǎo 短不了:办这个事儿,一定~你。
少不了的韩文翻译,少不了韩文怎么说,怎么用韩语翻译少不了,少不了的韩文意思,少不了的韓文少不了 meaning in Korean少不了的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。