到任的韩文
音标:[ dàorèn ] 发音:
"到任"的汉语解释用"到任"造句
韩文翻译手机版
- [동사] 부임하다.
- "新到任" 韩文翻译 : 새로 부임하다.王先生是新到任的科长;왕 선생은 신임 과장이다
- "到价" 韩文翻译 : [동사] 적당한 값이 되다.不到价不放手;제값이 안 되면 내놓지 않는다
- "到了儿" 韩文翻译 : [부사]【방언】(1)마침내. 결국.到了儿竟剩了他一个;결국은 그 사람 혼자 남았다(2)마지막까지. 끝까지.(3)어쨌든. 하여튼.
- "到会" 韩文翻译 : [동사] 모임에 나가다. 회의에 참가하다.
- "到临" 韩文翻译 : [동사] 도래하다.
- "到位" 韩文翻译 : [동사](1)(예정 위치에) 이르다. 도달하다.传球不到位;패스한 공이 제 위치에 이르지 못하다(2)(계획이나 요구를) 실현하다. 달성하다.
- "到不行" 韩文翻译 : 있음직하지 않게; 믿을수 없을 만큼
- "到发" 韩文翻译 : (1)[동사] 발착(發着)하다.(2)[명사] 출발과 도착.到发旅客列车;출발 여객 열차와 도착 여객 열차
- "到不了" 韩文翻译 : (1)(어떤 상태에) 이를 수가 없다. 도달할 수가 없다.(2)도달할 리가 없다.
- "到口" 韩文翻译 : ☞[到埠]
例句与用法
- 그 안에 아무것도 넣지 않으면 아무것도 얻지 못합니다.
如果你不放点东西在它里面,你就不会得到任何东西。 - 지금은 여기 매점에 뭐 사러 오는 사람도 없어.
我现在在商店里找不到任何人。 - 그러나 아무 대답이 들리지 않자 살며시 문을 열었다.
当我没有听到任何回答时,我打开门。 - 전리품을 얻지 못해 다음 방으로 이동할 수 없습니다.
沒有收到任何战利品,且无法前往下一个房间。 - 그 뒤에는 어느 누구도 감히 그분께 묻지 못하였다.
沒有遭到任何人的询问。 - 제가 하고 싶은 일은 미션 완료 후 생각해보겠습니다.
“只要接到任务,我一心想着的就是如何去完成 - 숙소 - 체험 방콕은 이보다 더 나은을하지 않습니다.
旅馆 - 体验曼谷没有得到任何比这更好的。 - 설악산을 바라보니 구름이 자욱하여 아무 것도 보이지 않는다.
白云回望,果岭看不到任何东西。 - 이런 내가 미투데이에 남아 있을 이유는 전혀 없었다.
我找不到任何理由留在密歇根。 - Surface Pro 3의 배터리는 어떤 식으로든 손상되지 않았습니다.
您的 Surface Pro 3 中的电池不会受到任何形式的损坏。