趁势的日文
音标:[ chènshì ] 发音:
"趁势"の意味"趁势"的汉语解释用"趁势"造句
日文翻译手机版
- チャンスを利用して.勢いに乗じて.
他见入口人很多,就不买票趁势挤了进去/彼は入り口が混みあっているのを見て,その機に乗じ券を買わずにまぎれて入った.
- "趁"日文翻译 (1)…を利用して.…に乗じて.…のうちに. 等同于(请查阅)趁热打铁...
- "势"日文翻译 (1)勢力.気勢. 威 wēi 势/威勢(がよい). 权 quán 势...
- "趁墒" 日文翻译 : 〈農〉土壌に水分のある間に(種まきなどを)する.
- "趁便" 日文翻译 : ついでに.▼“顺shùn便”ともいう. 你出门时,趁便把这封信给寄了/出かける時,ついでにこの手紙を出してください. 趁便到朋友家去一下/ついでに友達の家にちょっと寄っていく.
- "趁心" 日文翻译 : 心にかなう.
- "趁亮" 日文翻译 : (鈎疏儿)明るいうちに.日が暮れないうちに. 咱们趁亮走吧/明るいうちに出かけよう.
- "趁手" 日文翻译 : 〈方〉(=随suí手)ついでに. 洗碗的时候,趁手把煤气灶méiqìzào也擦一下/茶碗を洗うついでに,ガスレンジもふいておく.
- "趁" 日文翻译 : (1)…を利用して.…に乗じて.…のうちに. 等同于(请查阅)趁热打铁. 天不早了,咱们趁亮儿liàngr走吧/もうだいぶ遅いから,日が暮れないうちに帰ろう. 我想趁这个机会讲几句话/この機会を利用して少しお話ししたいと思います. 趁热吃吧/熱いうちにどうぞ. (2)〈方〉(財産を)持っている. 趁一套红木家具/ひとそろいのマホガニー製の家具を持っている. (3)〈書〉追う.追いかける.
- "趁早" 日文翻译 : (鈎壼儿)時をのがさず.早めに.いまのうちに.早いうちに. 趁早准备/早めに準備する. 趁早动身/早めに出発する. 这病不能耽误dānwu,要趁早就医/この病気は放っておいてはいけない,早めに医者に診てもらったほうがいい.
- "起鳞" 日文翻译 : ラミネーションはりあわせはりりそうはり合せ
- "趁机" 日文翻译 : 機会に乗じて.機会につけこんで. 趁机捣乱dǎoluàn/どさくさにまぎれて騒ぎを起こす.
- "起驾" 日文翻译 : ままにのもとを去るから脱退にゆだねるにさせておくに暇を取るのそばを通るよすにしておくから出ると別れる