繁體版 English 日本語한국어
登录 注册

说到底的日文

发音:  
"说到底"の意味用"说到底"造句

日文翻译手机手机版

  • せんじ詰めれば.つまるところ.極言すれば.
    歧视 qíshì 妇女,说到底,是一个涉及 shèjí 到人性本质的问题/女性差別は,せんじ詰めれば,人間性の本質にかかわる問題である.
  • "说到"日文翻译    (1)…について言えば.…のことになると. 说到小王,他可是一个多才多...
  • "底"日文翻译    底de 等同于(请查阅)【的 de 】(1) 『異読』【底 dǐ 】
  • "说到" 日文翻译 :    (1)…について言えば.…のことになると. 说到小王,他可是一个多才多艺的青年/王君と言えば,これは多芸多才な若者だ. (2)…まで言う.言い及ぶ.言及する. 说到这里你就会明白了/ここまで言えばお分かりになったでしょう. 这句话说到了他的痛处 tòngchù /この言葉は彼の痛いところを突いた.
  • "到底" 日文翻译 :    (1)最後まで…する.あくまで…する.徹底的に行う. 将改革进行到底/改革を最後までやり抜く. 一竿子 gānzi 到底/1本のさおで水底まで突き刺す(ように,上意が下達する). (2)〔副詞〕とうとう.ついに. 我想了好久,到底明白了/私は長いこと考えて,ついに分かった. 苦干了三天,新方法到底试验成功了/3日間苦戦したあげく,ついに新しい方法の実験に成功した. (3)〔副詞〕いったい.そもそも. 『注意』疑問文に使うが“吗”のつく文には“到底”を用いることができない.たとえば,“你到底去吗?”とはいえない.この場合は“你到底去不去?”(君はいったい行くのか行かないのか)という. 你跟他们到底有什么关系?/君は彼らといったいどんな関係にあるのだ. 你说的到底是什么意思?/つまるところ,君は何を言おうとしているのか. (4)〔副詞〕さすがは.なんといっても. 到底还是小孩子,嘴里没有轻重/なんといってもまだ子供だから,言うことに分別がない. 到底是北京,名胜古迹 gǔjì 真多/さすがは北京だ,名勝古跡がほんとうに多い.
  • "到底1" 日文翻译 :    とうとう;いったい;やっぱり ;一 体 ;
  • "到底2" 日文翻译 :    とことんまで
  • "拼到底" 日文翻译 :    とことんまでやる
  • "问到底" 日文翻译 :    とことんまできく とことんまで聞く
  • "说到做到" 日文翻译 :    言ったことは必ず実行する.言行一致.
  • "一竿子到底" 日文翻译 :    に難局などを切り抜けさせる
  • "到底还是" 日文翻译 :    dao4di3hai2shi4 (どうこういっても)流石は~だ
  • "好人做到底" 日文翻译 :    いいひとになるならとことんまで いい人 になるならとことんまで
  • "探求到底" 日文翻译 :    tan4qiu2dao4di3 食い下がる
  • "贯彻到底" 日文翻译 :    とことんまでつらぬく とことんまで貫 く
  • "进行到底" 日文翻译 :    に難局などを切り抜けさせる
  • "说到曹操、曹操就到" 日文翻译 :    "shuo1dao4cao2cao1cao2cao1jiu4dao4" うわさをすれば影
  • "一竿子插到底" 日文翻译 :    〈諺〉始めたら最後までやり抜くこと.物事を末端まで行き渡らせること.▼“一竿子到底”ともいう. 要干就一竿子插到底,不能半途而废 fèi /やる以上は最後までやり抜くべきで,中途でやめてはいけない.
  • "打破沙锅问到底" 日文翻译 :    とことんまで問いただす.▼“问”は同音の“璺 wèn ”(ひび)にかけたしゃれ.つまり,「土鍋を壊すと底までひびが入る」の意味. 研究学问非得 fēiděi 有打破沙锅问到底的劲儿 jìnr 才行/学問を研究するにはとことんまで追求する精神がなければだめだ.
  • "打破砂锅问到底" 日文翻译 :    ねほりはほり 根掘り葉掘り
  • "说双关语" 日文翻译 :    だじゃれを言う
  • "说句良心话" 日文翻译 :    shuo1ju4liang2xin1hua4 本当を言うと~
  • "说出去" 日文翻译 :    言いふらす. 这件事你可别说出去/この事はほかの人に言いふらすなよ.
  • "说合" 日文翻译 :    (1)取り持つ.斡旋[あっせん]する. 说合亲事/縁組みを取り持つ. 你放心吧,有我在中间说合,没有成不了 chéngbuliǎo 的事/安心しなさい,私が仲介するからにはまとまらないことはない. (2)相談する. (3)等同于(请查阅) shuōhe 【说和】
  • "说出...的名字" 日文翻译 :    と名付けるの名前をあげるに名をつけるの名を言うに命名
  • "说和" 日文翻译 :    仲裁する.仲直りさせる.和解させる.口をきく. 由你出面说和最好/あなたが顔を出して仲裁したほうがよい.
  • "说出" 日文翻译 :    こう配たれ下がる

例句与用法

  • それはどういうことかというと,やはり行政の生き残りです。
    这到底是怎么回事,说到底还是为了行政机构的存续。
  • 無視されている麻酔科医は彼らにとって何なのでしょう。
    那些被无视的麻醉医师,对于他们来说到底如何呢?
  • (1)属性名やメソッド名,クラス名はあくまで候補であって,確定したものでない12).
    (1)属性名或方式名、类名说到底都是候选,并不是确定的12)。
  • 本手法は,あくまでもWeb上に情報がなければその関係を取得することは不可能である.
    本方法,说到底如果没有网络上的信息,那么也就不可能获得那些关系。
  • このことは,探索空間選択はあくまでヒューリスティックスであり,必ずしも有効に働くわけではないことを表している.
    这表明探索空间的选择说到底是启发式,不一定都能有效发挥作用。
  • Write―Onceメディアはあくまで改ざん不可能な記録メディアであり,改ざん検知を行うことはできない.
    Write―Once媒体说到底是不可能篡改的记录媒体,不能进行篡改的检测。
  • ただしこれはあくまでも実験段階でのコメで,それを何とかして実際の生産過程に持っていかなければならなかった訳です。
    但这说到底也是实验阶段的稻米,所以说无论如何都必须进行实际的生产。
  • U谷V谷というのはあくまでイメージであり,このような現象を生じさせる谷が幾何的に見てU型V型をしているということを主張するものではない.
    U谷V谷说到底只是形象,我们并不是在主张把生成这种现象的谷几何地看作U型V型。
  • しかし,DVI CPSはあくまでもデバイス間を流れるデータの保護を目的としており,VRAM上にはオリジナルデータが存在する.
    但是,说到底DVICPS也仅是为了保护在装置间流动的数据为目的的,也是在VRAM上存在原始数据。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"说到底"造句  

其他语种

  • 说到底的英语:in the final analysis; at bottom 短语和例子
  • 说到底的韩语:끝까지 이야기하다. 【전용】 결국은. 본질적으로는.
说到底的日文翻译,说到底日文怎么说,怎么用日语翻译说到底,说到底的日文意思,說到底的日文说到底 meaning in Japanese說到底的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语