繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

虽说的日文

音标:[ suíshuō ]  发音:  
"虽说"の意味"虽说"的汉语解释用"虽说"造句

日文翻译手机手机版

  • 〔接続詞〕〈口〉(=虽然 suīrán )…とはいっても.…とはいえ.…ではあるが.
    虽说有钱,也得 děi 俭省 jiǎnshěng /金があるとはいえ,やはり節約しなければならない.
    虽说是开玩笑 wánxiào ,也该有个分寸 fēncun /冗談とはいうものの,やはりけじめというものはある.
    小妹虽说才十六岁,家里地里的活儿样样都能干/妹はまだ16歳だけれど,家の仕事でも野良仕事でもなんでもできる.
  • "虽"日文翻译    〔接続詞〕〈書〉(=虽然 suīrán )(1)(事実を認めた上で,逆...
  • "说"日文翻译    说yuè 【悦 yuè 】に同じ. 不亦 yì 说乎/それもまたうれし...
  • "虾" 日文翻译 :    虾há “虾蟆 háma ”(カエル)という語に用いる.“蛤蟆 háma ”に同じ. 『異読』【虾 xiā 】
  • "虽然如此" 日文翻译 :    しかしそれにもかかわらずそれでも
  • "虾丸子" 日文翻译 :    えびのつぶしだんご 海老の潰 し団 子
  • "虽然" 日文翻译 :    〔接続詞〕(一方を事実と認めながらも,同時に他方も成立することを認める)…ではあるけれども. (a)主語の前にも後にも用いられる.後続の文にはよく“但是、可是、还是、仍然 réngrán 、可、却 què ”などが呼応する. 虽然他说确 què 有其事,但是我不相信/彼はそれを事実だと言うけれども,私は信じない. 我虽然喜欢诗词 shīcí ,可是不会写/私は詩歌が好きだけれども,(自分では)書けない. 虽然是盛夏 shèngxià 季节,山上还是很凉爽 liángshuǎng 的/真夏の季節だけれども,山の上はやはりとても涼しい. 这孩子虽然年龄不大,懂得 dǒngde 的事情可不少/この子は年こそ小さいが,知っていることはなかなか多い. (b)書き言葉では“虽然”で始まる文を後続の文とすることがあるが,その場合“虽然”は必ず主語の前に置く.この場合,先行する文には“但是、可是”は用いられない. 太原尚 shàng 无回信,虽然我已经三次去电催 cuī 问/私は電報で3回催促したけれども,太原からはまだ返事がない. 我仍然 réngrán 主张动手术,虽然保守疗法也有一定疗效 liáoxiào /手術によらない治療法もある程度効果があるけれども,私はやはり手術を主張する. 『注意』“虽”は“虽然”と同じであるが,主語の後にしか用いられず,書き言葉に用いることが多い.“虽说”“虽然说”も“虽然”と同じだが,話し言葉で用いる.
  • "虾仁" 日文翻译 :    (虾仁儿)エビのむき身.▼料理の材料. 清炒 qīngchǎo 虾仁/エビのむき身の炒めもの. 青豆虾仁/グリーンピースと小エビの炒めもの.
  • "虽死犹生" 日文翻译 :    sui1si3you2sheng1 (その人は)死んでしまったが(私の)心の中に生きている
  • "虾兵蟹将" 日文翻译 :    〈成〉エビの兵とカニの将軍.伝説中の竜王の家来.役に立たない軍隊や手下のたとえ.
  • "虽则" 日文翻译 :    〔接続詞〕〈書〉(=虽然 suīrán )…とはいうものの.…ではあるが. 学了多年中文,虽则说不好,但也能凑合 còuhe 几句/長年中国語を勉強してきたので,上手には話せないけれども,間に合わせ程度ならできる.
  • "虾多士" 日文翻译 :    ハトシ
  • "虽" 日文翻译 :    〔接続詞〕〈書〉(=虽然 suīrán )(1)(事実を認めた上で,逆接を導く)…とはいうものの.…ではあるが.けれども.が.▼文頭には用いられず,主語の後に用いる. 事情虽小,意义却很大/事柄は小さいが,意義はたいへん大きい. 价钱虽贵,但质量很好/値段は高いが,品質はよい. 三月天气,虽没太阳,但是已经比较暖和 nuǎnhuo 了/もう3月だから,空が曇っていてもわりに暖かい. (2)たとえ(…でも). 虽死犹 yóu 生/死んではいても,さながら生きているようである.

例句与用法

  • 硬膜外腔にカテーテルを留置して追加投与が可能とはいえ,調節性はよくない。
    在硬膜外腔插入导管虽说可以追加投药,但是调节性不好。
  • そうはいっても大層なことができるわけではないし,そのつもりもない。
    虽说如此,但也不是夸口要干什么惊天动地的事,并没有这种打算。
  • この場合「1週間前」といっても正確に”7日前”を示していないことも多い.
    这时,虽说是“一周前”,可很多情况下并不正好是7天前。
  • 付録での特集とは言え,入選句も250句ほどになっている.
    虽说是附录中的特集,但是入选俳句也大概有250句左右。
  • 72.5%国からお金がくるといっても,これは全国の人の将来の借金です。
    虽说钱的72.5%来自国家,但这是全国民众向未来借下的债务。
  • 薬物療法や,理学療法も行うが,治療の基本は,日常生活指導である。
    虽说进行了药物疗法及理化疗法,但治疗的基本呢绒还是日常生活的指导。
  • 精度は悪くなることはなかったが,ほとんど変化は生じなかった
    虽说没有使精确度恶化,但也几乎没有发生变化。
  • ここで,評価といっても,認識率や正答率,心理的な評価を求めるものではない。
    那么,虽说是评价,但并不是要追求图案认识率,正确回答率和心理的评价。
  • プレスは軽量化したとはいえ3トンを超す重量がある。
    压力机虽说实现了轻量化,但仍有超过3吨的重量。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"虽说"造句  

其他语种

  • 虽说的泰文
  • 虽说的英语:[口语] though; although 短语和例子
  • 虽说的法语:连quoique;bien que;encore que
  • 虽说的韩语:[접속사]【구어】 비록 …이라도. 비록 …하지만. 虽说天气热, 究竟好些了; 날씨가 덥긴 하지만 퍽 좋아졌다 =[虽然]
  • 虽说的俄语:pinyin:suíshuō хотя и говорится, что...; хотя бы даже..., хотя положим...; хотя
  • 虽说的阿拉伯语:رغم; رَغْم أَنَّ; على الرغم من أن; مَعَ أَنَّ;
  • 虽说的印尼文:bagaimanapun juga;
  • 虽说什么意思:suīshuō 虽然:~是开玩笑,也该有个分寸│她~才十六岁,家里地里样样活儿都能干。
虽说的日文翻译,虽说日文怎么说,怎么用日语翻译虽说,虽说的日文意思,雖說的日文虽说 meaning in Japanese雖說的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语