指正的日文
音标:[ zhǐzhèng ] 发音:
"指正"の意味"指正"的汉语解释用"指正"造句
日文翻译手机版
- (1)誤りを指摘して改めさせる.
(2)叱正[しっせい].教示.▼自分の作品や意見に対する他人の批評を請うときに用いる.
请您指正/ご叱正を請う.
请不吝 bùlìn 珠玉,予以指正/どうぞ忌憚[きたん]のないご叱正をお願いします.
- "指"日文翻译 指zhī 〈旧読〉等同于(请查阅)【指 zhǐ 】
- "正"日文翻译 (陰暦の)1月,正月. 新正/正月. 『異読』【正 zhèng 】
- "蒙受指正" 日文翻译 : ごきょうじいただき... 御教 示いただき...
- "指法" 日文翻译 : 〈音〉運指法.
- "指止め" 日文翻译 : ゆびどめ指挡。
- "指派" 日文翻译 : (ある仕事をするために人を)任命し派遣する. 铁道部指派他领导这座大铁桥的施工/鉄道省は彼をこの大鉄橋の工事の指導に当たらせた.
- "指模" 日文翻译 : しもん 指紋
- "指点" 日文翻译 : (1)指し示す.教える. 他指点的是条近路/彼が教えてくれたのは近道だ. 昨天刘教练 jiàoliàn 指点了我怎样打羽毛球 yǔmáoqiú /きのう劉コーチは私にバドミントンのやり方を教えてくれた. 警察 jǐngchá 指点给我看,到天文馆怎么走/警官は天文館への道を教えてくれた. (2)(陰で)非難する. 不要对别人的工作在一旁指指点点/人の仕事に対してはたからとやかく言ってはいけない. 『発音』 zhǐdian と発音することもある.
- "指標部" 日文翻译 : しひょうぶ〈计算〉变址部分。
- "指物" 日文翻译 : さしもの(用木板插起来的)家具,木器。古代武士铠甲上插的小旗。
- "指標語" 日文翻译 : しひょうご〈计算〉变址字。
- "指状定位器顶杆" 日文翻译 : フィンガストップレバー
- "指標群" 日文翻译 : しひょうぐん特征标群。
例句与用法
- ここでは,これらの研究成果のごく一部をご紹介し,ご批判を仰ぎたい。
在这里,我仅介绍了其研究成果的极少部分,敬请大家批评指正。 - 分類精度は,正しくクラスが予測されたテストデータの数の総数に対する割合で与えられる.
分类精密度,是指正确预测出分类的测试数据的数目占总数的比例。 - 手に畸形があり、両手の中指と薬指は融合しており、手術による矯正はしていない。
手部有畸形,双手第3、4指并合,未做手术矫正,其他指正常,手掌掌纹为通贯手。 - また,分割不足とは,正解で分割されている分割候補点をシステムが分割していない場合をいう
另外,切分不足是指正确切分中被切分的切分候补点在系统中没有切分的情况。 - これは正常なノードが間欠故障しているノードを1回診断した場合に,故障と診断できる確率と定義する.
这是指正常节点在一次被判断为间歇故障的节点时,能够判断出故障的概率。 - 至らないところはご指導をお願いしたい。
不当之处,尚希同道指正. - 2、有効性の内容、有効性は正確性の度合いであり、測定方法は測定したいものの特徴を測定できることを指す。
2.效度的内涵效度是指正确性程度,即测量工具确能测出其所要测量的特质的程度。 - そして,分割誤りのなかで,過分割とは,正解で分割されていない分割候補点をシステムが分割している場合をいう
切分误差中,过度切分是指正确切分中没有被切分的切分候补点在系统中被切分的情况。 - しかし影響評価方法書の内容には極めて不十分なものであるとして,問題点の所在を様々な切口から分析し指摘した。
但是影响评估方法文件的内容极不充分,以各问题的存在点为切入点,进行了分析、指正。 - 正面とは撮影するカメラに正対する状態とし,真横とはカメラに対して水平方向に90[deg]向いた状態とする。
所谓“正面”是指正对摄像机的状态,“正侧面”是指相对摄像机在水平方向呈90[deg]的状态。
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 指正的泰文
- 指正的英语:1.(指出错误, 使之改正) point out mistakes so that they can be corrected 2.[套] (请人批评自己的作品或意见) make a comment or criticism 短语和例子
- 指正的法语:动 indiquer la bonne voie à suivre;signaler les fautes;corriger有不对的地方请大家~.nous serons heureux d'entendre vos critiques et suggestions si nous avons des insuffisances.
- 指正的韩语:[동사] (잘못을) 지적하여 바로 잡다. 시정하다. 질정(叱正)하다. [자신의 작품이나 의견에 대한 비평을 남에게 청할 때 쓰임] 指正错误; 잘못을 시정하다 有不对的地方, 请大家指正; 잘못된 점이 있으면 여러분께서 바로잡아 주십시오 →[指点(1)] [惠存] [雅正(3)]
- 指正的俄语:[zhǐzhèng] вносить поправки; исправлять (напр., ошибки); высказывать замечания
- 指正什么意思:zhǐzhèng ①指出错误,使之改正。 ②客套话,用于请人批评自己的作品或意见:有不对的地方请大家~。