拔丝的日文
音标:[ básī ] 发音:
"拔丝"の意味"拔丝"的汉语解释用"拔丝"造句
日文翻译手机版
- (1)(金属材料を引き延ばして)針金をつくる.▼“拉丝lāsī”ともいう.
(2)あめ煮.
『参考』いったん油で揚げた果物や山いもなどに煮つめたあめ状の砂糖をかけたもの.熱いうちに箸でとると糸を引くのでこういう.
拔丝山药shānyao/山いものあめ煮.
拔丝莲子liánzǐ/ハスの実のあめ煮.
- "拔"日文翻译 (1)抜く.抜き出す.引き抜く.抜き取る. 拔萝卜luóbo/ダイコン...
- "丝"日文翻译 【熟語】拔 bá 丝,刺丝,灯丝,粉丝,钢丝,花丝,菌 jūn 丝,刻...
- "拔丝厂" 日文翻译 : ドローイングミル
- "拔丝机" 日文翻译 : ワイヤドローイングベンチしんせんきせんびきき
- "奥氏形变拔丝法" 日文翻译 : オースドローイング
- "静液挤压拔丝法" 日文翻译 : ハイドロー
- "拔" 日文翻译 : (1)抜く.抜き出す.引き抜く.抜き取る. 拔萝卜luóbo/ダイコンを引っこ抜く. 拔刀/刀を抜く. 拔刺cì/とげを抜き取る. 拔了祸根huògēn/禍根を断つ. (2)(毒などを)吸い出す. 拔毒/毒を吸い出す.毒を除く. 拔火/(こんろに火をおこすとき,煙突のようなものをかぶせて)火のおこりをよくする. (3)(人材などを)選抜する,より抜く. 提拔/抜擢[ばってき]する. 选xuǎn拔/選抜する.抜擢する. (4)上の方にのびる. 等同于(请查阅)拔节. (5)(声を)張り上げる,高くする. 拔起嗓子直嚷zhírǎng/声を張り上げてしきりに叫ぶ. (6)越える.ぬきんでる. 海拔/海抜. 出类拔萃cuì/抜群である.他からぬきんでている. (7)(敵の陣地を)抜く,奪い取る. 我军拔了敌人三个据点/わが軍は敵の拠点を3か所奪い取った. (8)〈方〉(冷水の中に入れて)冷やす. 把西红柿放在井水里拔一拔/トマトを井戸水に入れて冷やしておこう.
- "拓跋纥那" 日文翻译 : 拓跋コツ那
- "拔份儿" 日文翻译 : 〈口〉名をあげる.面目をほどこす.▼“拔份子”ともいう.
- "拓跋焘" 日文翻译 : 太武帝
- "拔俗" 日文翻译 : 凡俗から抜け出す.俗離れする.超俗.
- "拓跋浚" 日文翻译 : 文成帝 (北魏)
- "拔出" 日文翻译 : くじを引くくじ引きくじで引き当てるの喫水から取り出すピストルの引き抜きドローひきつけるせんじ出すのはらわたを抜くゆがめるくみ出す
- "拓跋氏" 日文翻译 : 拓跋
其他语种
- 拔丝的泰文
- 拔丝的英语:1.[机械工程] wire drawing 短语和例子
- 拔丝的法语:dégrossage tirage de fil
- 拔丝的韩语:(1)[동사]〈기계〉 금속 재료를 늘려서 실이나 가락처럼 만들다. =[拉丝(3)] (2)[명사] 요리법의 일종. [마·연뿌리·사과 등에 뜨거운 엿·꿀·설탕을 묻혀 만든 요리. 식은 뒤 젓가락으로 집으면 실과 같이 늘어짐] 拔丝山药; 마를 물엿에 넣어 삶은 것
- 拔丝的俄语:pinyin:básī 1) засахаренный, сваренный в сахаре (о фруктах); тянущийся, тягучий 2) ювелирн. тянуть канитель 3) тех. тянуть нить; волочить проволоку
- 拔丝什么意思:básī ①把金属材料制成条状或丝状物。通常在不加热的情况下进行。也叫做拉丝。 ②烹调方法,把油炸过的山药、苹果之类的食物放在熬滚的糖锅里,吃时用筷子夹起来,糖遇冷就拉成丝状:~山药。