可仿效的的法文
发音:
用"可仿效的"造句可仿效的 en Francais
法文翻译手机版
- modèle
exemplaire
- "可"法文翻译 动 1.approuver不置~否ne se prononcer ni pour ni
- "仿"法文翻译 动 1.imiter;reproduire;copier 2.ressembler à;se
- "仿效"法文翻译 动 imiter;suivre l'exemple de
- "效"法文翻译 名 effet;résultat见~avoir pour résultat de;faire
- "的"法文翻译 助précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou
- "仿效的词句" 法文翻译 : emprunt
- "仿效" 法文翻译 : 动imiter;suivre l'exemple de
- "仿效者" 法文翻译 : singesingeur,secopieur,euse
- "笨拙地仿效" 法文翻译 : singer
- "笨拙的仿效" 法文翻译 : singerie
- "失效的" 法文翻译 : suranné, ecaduc,caduque
- "无效的" 法文翻译 : ineffectifinefficacenon-valable
- "有效的" 法文翻译 : valable
- "特效的" 法文翻译 : spe.cifique
- "生效的" 法文翻译 : effectif,ive
- "等效的" 法文翻译 : homotax
- "药效的" 法文翻译 : pharmacodynamique
- "高效的" 法文翻译 : à fort impactà fort impact visuel
- "产生功效的" 法文翻译 : agissant,e
- "使无效的" 法文翻译 : dirimant,e
- "依法有效的" 法文翻译 : authentique
- "失效的[法]" 法文翻译 : suranné,e
- "失效的法律" 法文翻译 : loi caduque
- "完全无效的" 法文翻译 : avenu,e
- "富有成效的" 法文翻译 : productif
例句与用法
- Le caporal Kettner est un Marine exemplaire.
肉体 Kettner 一个可仿效的舰队。 - De diffuser parmi les pays de brefs exemples de pratiques optimales dont ils pourraient s ' inspirer;
· 有必要向各国提供可仿效的良好做法的简明实例; - Or elles n ' ont presque aucun exemple à suivre pour construire des liens avec les agricultrices afin d ' autonomiser toutes les femmes.
在与农妇建立联系以赋予所有妇女权力方面,这些妇女可仿效的榜样即使有,也是很少的。 - Rapports sur les meilleures techniques en matière d ' exploitation et de gestion des forêts et d ' utilisation de sources d ' énergie de remplacement à haut rendement.
关于在森林使用和管理方面以及在使用替代能源和节能技术方面可仿效的最佳做法的报告。 - Dans le cadre de sa coopération avec la Russie dans le domaine du désarmement, l ' Allemagne contribue de façon substantielle et exemplaire à l ' exécution des projets concernés.
在与俄罗斯开展裁军合作的框架内,德国正在提供实质性和可仿效的支助,以支持此类有关项目。 - Ce programme constituera également un instrument clef dans l ' identification, la production et la diffusion d ' expériences transposables et de modèles vérifiés susceptibles de favoriser la progression du Programme d ' action de la CIPD.
国家间方案也是一个查明、制订和传播可仿效的经验和经过考验、能够促进人发会议议程的模式的工具。 - A cet égard, plusieurs participants ont exprimé la crainte que, si la décision prise par le tribunal malaisien était maintenue, cela créerait un précédent dangereux qui pourrait être invoqué par d ' autres tribunaux nationaux.
在这方面,一些与会者表示担心:如允许马来西亚法庭的这项裁决成立,就会开创一种其他国家法庭可仿效的先例。 - Dans ces disciplines où les modèles d ' identification sont plutôt rares, les systèmes de bourses et les programmes de < < mentorat > > ouvriront de nouveaux domaines aux femmes, conforteront leur confiance et nourriront leurs ambitions.
虽然在这类领域可仿效的样板不多,但助学金和辅导方案将能为妇女开辟各种新的领域,并增强她们的信心和志气。 - Recenser, analyser, compiler et diffuser des informations sur les innovations en matière de politiques, de processus et de technologies, et entreprendre des travaux de recherche-action et d ' analyse en vue de mettre au point de nouvelles stratégies et de nouveaux modèles susceptibles d ' être reproduits;
确定、分析、记录和传播相关政策、进程和技术创新,并开展行动研究和分析,以便开发新的可仿效的做法和模式; - En 2003, les analyses juridiques et les comptes rendus des réunions seront publiés par les initiateurs et par la Société américaine de droit international dans un ouvrage dont pourront s ' inspirer les personnes qui souhaiteraient mener une expérience similaire dans d ' autres régions du monde.
法律审查和研讨会的记录已载于赞助者和美国国际法协会已于2003年出版的一本书,为世界其它地区提供一种可仿效的模式。 1
- 更多例句: 1 2
相关词汇
相邻词汇
可仿效的的法文翻译,可仿效的法文怎么说,怎么用法语翻译可仿效的,可仿效的的法文意思,可仿效的的法文,可仿效的 meaning in French,可仿效的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。