不怀疑的的法文
发音:
用"不怀疑的"造句不怀疑的 en Francais
法文翻译手机版
- implicite
absolu
- "不"法文翻译 副 1.[employé pour former la négation]~严重peu
- "怀"法文翻译 名 1.poitrine;sein她把孩子搂在~里.elle porte l'enfant
- "怀疑"法文翻译 动 douter;entretenir des doutes我~他今天来不了.je
- "怀疑的"法文翻译 sceptique défiant,e dubitatif,ve soupçonneux,se
- "疑"法文翻译 名 doute;soupçon;méfiance坚信不~croire fermement. 形
- "的"法文翻译 助précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou
- "怀疑的" 法文翻译 : sceptiquedéfiant,edubitatif,vesoupçonneux,sesuspicieux,sedubitatif,ive
- "令人怀疑的" 法文翻译 : suspect,eéquivoque
- "值得怀疑的" 法文翻译 : douteux,sesoupçonnabledouteux,euse
- "怀疑的眼光" 法文翻译 : des regards suspicieusedes regards suspicieux
- "怀疑的神态" 法文翻译 : air incrédule
- "无可怀疑的" 法文翻译 : insoupçonnable
- "为某人所怀疑的" 法文翻译 : suspect à qnsuspecte à qn
- "使人产生怀疑的" 法文翻译 : douteux,euse
- "无可怀疑的证据" 法文翻译 : preuve indubitable
- "无可怀疑的诚实" 法文翻译 : honnêteté insoupçonnable
- "表示怀疑的连词" 法文翻译 : conjonction dubitative
- "对一个不容怀疑的公民的调查" 法文翻译 : Enquête sur un citoyen au-dessus de tout soupçon
- "怀疑" 法文翻译 : 动douter;entretenir des doutes我~他今天来不了.je soupçonne qu'il ne vienne pas aujourd'hui.名soupçon suspicion;doute引起~soulever la suspicion;inspirer des soupçons
- "不怀好意" 法文翻译 : nourrir de noirs desseins;être mal intentionné
- "不怀好意的" 法文翻译 : vachard,e
- "不怀恶意地" 法文翻译 : sans penser à mal
- "可疑的" 法文翻译 : suspect, edouteux,sevéreux,sesoupçonnableproblématiquelouchesuspect,eéquivoquedouteux,euse
- "多疑的" 法文翻译 : soupçonneux,se
- "无疑的" 法文翻译 : sû,e
例句与用法
- Oui, sans aucun doute, sans équivoque et sans perdre contenance.
不怀疑的,不含糊的 不羞涩的,爱! - Elle est un rappel brutal de la violence... dont l'homme est capable.
人是可以爱的 而且在这个报告里 毫不怀疑的是 - Le soir précédant sa mort, Harold, sans se douter de rien, vaqua à ses occupations.
在他死亡的前一夜 哈洛毫不怀疑的进行他的例行事 - Sri Lanka en est intimement convaincue, ayant contribué à la rédaction du texte qui en est le précurseur.
对此,斯里兰卡是毫不怀疑的,因为斯里兰卡对该文件的前身也作出过贡献。 - Il ne fait, à nos yeux, aucun doute que le règlement du conflit israélo-palestinien passe par le strict respect des normes du droit international.
我们丝毫不怀疑的是,解决巴勒斯坦-以色列之间的冲突需要严格遵守国际法。 - Il est difficile d ' attribuer un rôle précis au changement climatique dans ce phénomène, mais la communauté scientifique est convaincue qu ' il existe un lien.
气候变化在这一趋势中究竟起什么作用很难准确说明,尽管科学界毫不怀疑的确存在着联系。 - Son application devrait donc se limiter aux cas où un observateur impartial n ' aurait aucun doute sur l ' intention de l ' État défendeur de renoncer à la règle.
所以,放弃的适用应该仅限于不偏不倚的观察员对被告国的确打算放弃该规则毫不怀疑的那些案件。 - À cet égard, je ne doute pas un seul instant que nous sommes tous d ' accord sur la nécessité urgente de mettre l ' ONU en phase avec les réalités du XXIe siècle et de l ' adapter en conséquence.
在这方面,我毫不怀疑的是,我们都同意,亟需让联合国更贴近和更顺应21世纪的现实。 - Les seules choses qu'il laisse passer sont les blondes et l'argent.
Raymond's paranoid. 他不怀疑的只有金发美人和钱 Only things he lets slide are blondes and money. - Il ne fait aucun doute pour nous que ces allégations ne servent qu ' à détourner l ' attention du bilan effroyable de non-respect par ces pays de leurs obligations de désarmement nucléaire, notamment en partageant des armes nucléaires, en abritant des armes nucléaires sur leur sol et en aidant le seul État du Moyen-Orient qui n ' est pas partie au TNP, à savoir le régime israélien, dans son programme d ' armement nucléaire.
我们毫不怀疑的是,这些国家提出这些指控只不过是企图转移对其本国违反核裁军义务的骇人听闻行径的注意力,这些行径包括共享核武器,在其领土上部署核武器,以及帮助中东唯一的《不扩散条约》非缔约方以色列政权从事其核武器计划。
不怀疑的的法文翻译,不怀疑的法文怎么说,怎么用法语翻译不怀疑的,不怀疑的的法文意思,不懷疑的的法文,不怀疑的 meaning in French,不懷疑的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。