黯然的英文
音标:[ ànrán ] 发音:
"黯然"怎么读"黯然"的汉语解释用"黯然"造句
英文翻译手机版
- [书面语]
1.(阴暗的样子) dim; faint; be eclipsed
2.(情绪低落的样子) dejected; downcast; low-spirited; gloomy短语和例子
- "使黯然失色" 英文翻译 : take the shine off
- "黯然告别" 英文翻译 : say good-bye with a heavy heart
- "黯然泪下" 英文翻译 : find oneself in the blues with tears dripping down one's cheeks
- "黯然离去" 英文翻译 : walking away
- "黯然伤神" 英文翻译 : woshimm
- "黯然神伤" 英文翻译 : feel dejected [depressed]
- "黯然失色" 英文翻译 : be cast into the shade; appear very dull or poor in comparison; be eclipsed; be outshone; be overshadowed; be thrown into the shade; cut sb. out of all feathers; fall into the shadow; lose brilliancy; pale by comparison; pale into insignificance; put sb. to shame; suffer an eclipse; tarnish; take (the) shine off [out of] sb. [sth.]: 一片乌云遮住山顶, 使山前的景物黯然失色。 the top of the mountain was covered with a dark cloud, which took shine off the front view of the mountain
- "黯然销魂" 英文翻译 : beside oneself; grief-stricken; deeply affected; overcome with a deadly grief; sorrow at parting
- "黯然销魂剑" 英文翻译 : a0br
- "黯然销魂掌" 英文翻译 : anran-zhang; deepblue press; dull and vanishing soul palm
- "被夺去光彩, 黯然失色" 英文翻译 : fall into the shade
- "所有的色彩都黯然失色" 英文翻译 : the colors fade completely
- "深深忧郁的掌法,学名:黯然销魂掌" 英文翻译 : deepblue press
- "黯窖门徒" 英文翻译 : disciple of the vault
- "黯化现象" 英文翻译 : global dimming
- "黯化" 英文翻译 : the dimming sun
- "黯淡无光" 英文翻译 : intense darkness without light; gloomy; somber; dismal 她的眼睛黯淡无光。 her eyes were in eclipse. 前途似乎黯淡无光。 the future seemed filled with gloom
- "黯淡剂" 英文翻译 : deadening agent
例句与用法
- The eyes of the father had long been silent .
父亲的眼睛早已黯然无光。 - He left the room with a saddened mien .
他神情黯然地离开了房间。 - A gloom fell over the household .
全家黯然忧伤。 - He was silent for a while, gazing sadly into the twilight .
他一时默默无言,黯然朝暮色眺望。 - They both thought of me, even at that engrossing time .
他们俩在那种黯然消魂的时刻还对我念念不忘。 - Sadly they saw the shores of england disappear in the distance .
他们黯然看着英国的海岸在远处消失了。 - The rain turned the snow to slush and made the mountain-side dismal .
雨使雪化成了雪水,搞得山边景色黯然无趣。 - Mrs. montgomery's illuminated gaze grew vague and began to wonder .
蒙哥马利太太熠熠有光的眼神因诧异变得黯然了。 - She was never tired of inquiring what sorrow had his young days faded .
她一遍又一遍地探问他什么伤心事使他的青春黯然无光。 - Night after night i had found it lighted in the same way, faintly and evenly .
一夜复一夜,我发现同样的灯影,黯然而不闪烁。
其他语种
- 黯然的泰文
- 黯然的法语:形 <书> 1.pâle;délavé~失色pâlir;s'assombrir;perdre son éclat 2.le cœur lourd;tristement~泪下fondre en larmes
- 黯然的日语:(1)暗いさま. 黯然无光/暗くて光がない. 黯然失色/(他と比べて)非常に見劣りする. (2)〈書〉暗然(とする).心がふさぐさま. 黯然泪lèi下/暗然として涙を流す. 黯然神伤/暗然として意気消沈する.
- 黯然的韩语:[형용사] (1)어두운 모양. 连天上的星月也黯然失色; 하늘의 별과 달조차도 어둡게 빛을 잃고 있다 (2) 암연하다. (시름에 겹거나 이별해서) 슬프고 침울하다. 섭섭하다. 「黯然销魂; (슬픔으로) 정신이 아뜩하다. 애간장이 끊어지다.
- 黯然的俄语:[ànrán] 1) тусклый; тёмный; тускло 2) мрачно; удручённо
- 黯然什么意思:ànrán ①阴暗的样子:~无光 ㄧ工地上千万盏电灯光芒四射,连天上的星月也~失色。 ②心里不舒服,情绪低落的样子:~泪下ㄧ~神伤。
相关词汇
黯然的英文翻译,黯然英文怎么说,怎么用英语翻译黯然,黯然的英文意思,黯然的英文,黯然 meaning in English,黯然的英文,黯然怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。