无分摊条款的英文
发音:
"无分摊条款"怎么读用"无分摊条款"造句
英文翻译手机版
- non contribution clause
- non-contribution clause
- "无"英文翻译 not have; there is not; be w ...
- "分摊"英文翻译 share; divide pro rata
- "条款"英文翻译 clause; article; provision
- "损失分摊条款" 英文翻译 : contribution clause
- "分摊条例" 英文翻译 : apportionment ordinance
- "比例分摊条件" 英文翻译 : condition of average; conditionofaverage
- "第一分摊条件" 英文翻译 : first condition of average
- "分摊条例(第18章)" 英文翻译 : apportionment ordinance (cap. 18)
- "无分" 英文翻译 : no try
- "按比例分摊责任的条款" 英文翻译 : pro rata liability clause
- "分摊" 英文翻译 : share; divide pro rata 分摊费用 share the expenses; 分摊比率 rate of assessment; 分摊成本 overhead cost; 分摊额 share of contribution; assessment; 分摊方案 pool schemes; 分摊数额 apportionment; 分摊税 apportioned tax; 分摊再保险 contributory reinsurance; 分摊折旧 apportioning depreciation; 分摊值 contributory value
- "无分别" 英文翻译 : indiscrimination
- "无分布" 英文翻译 : distribution free
- "无分销" 英文翻译 : x-dis ex-distribution
- "条款" 英文翻译 : clause; article; provision 法律条款 legal provision; 附加条款 additional clause; 最惠国条款 most-favoured-nation clause; 协定的条款 articles of an agreement; 保留条款 clause réservé; 仲裁条款 clause of arbitration; 双方都应按照协议条款办事。 both sides have to act according to the provisions of the agreement. 你要求在合同中订上什么条款? what clause do you require in the contract
- "四分之三摊条件" 英文翻译 : three-fourths condition of average
- "别无分号" 英文翻译 : this is the best ice cream anywhere in the state of texas bar one
- "并无分别" 英文翻译 : all the better; all the same
- "毫无分别" 英文翻译 : without any difference
- "囊中无分文" 英文翻译 : an empty sack cannot stand upright
- "破产;身无分文" 英文翻译 : go broke
- "身无分文" 英文翻译 : not to have a single penny left on; be broke to the wide [world]; be stone-broke [flat broke]; without a cash in one's pocket
- "身无分文的" 英文翻译 : impecunious/skint/strapped; penniless; strapped (for cash)
- "我身无分文" 英文翻译 : i m broke; not a penny to my name
- "无分别的" 英文翻译 : illadvised; inconsiderate; indiscreet
例句与用法
- Non - contribution clause
无分摊条款
相关词汇
无分摊条款的英文翻译,无分摊条款英文怎么说,怎么用英语翻译无分摊条款,无分摊条款的英文意思,無分攤條款的英文,无分摊条款 meaning in English,無分攤條款的英文,无分摊条款怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。