所向披靡的英文
音标:[ suǒxiángpīmí ] 发音:
"所向披靡"怎么读"所向披靡"的汉语解释用"所向披靡"造句
英文翻译手机版
- carry the world before one; carry all before one; ever triumphant; ever victorious; have uninterrupted success; make a clean sweep of all obstacles wherever one goes; mow down all resistance; sweep away all obstacles; (the army) was sweeping forward from victory to victory.; wherever they went, the hostile army dispersed.: 解放军所向披靡, 不到一个月就解放了全省。 wherever the p.l.a. went, the hositle army dispersed, and in less than a month, the whole province was liberated
- "绿鹰所向披靡" 英文翻译 : the green hawks cannot be stopped
- "人民军队所向披靡" 英文翻译 : the people's army put all to rout wherever they went
- "势如破竹, 所向披靡" 英文翻译 : sweep the world before one
- "势如破竹,所向披靡" 英文翻译 : smash all resistance and advance victoriously everywherebrave dauntlessly all difficulties and be ever victorious
- "势如破竹所向披靡" 英文翻译 : smash all resistance and advance victoriously everywhere
- "我军长驱直入所向披靡" 英文翻译 : our army drove straight in carrying everything before it
- "披靡" 英文翻译 : 1.(草木随风散乱倒下) be swept by the wind; be blown about by the wind2.(军队溃散) be routed; flee; put to rout 望风披靡 flee pell-mell at the sight of the opponent army; 人民军队所向披靡。 the people's army put all to rout wherever they went
- "何所向" 英文翻译 : wohin
- "望风披靡" 英文翻译 : flee pell-mell before...; bend to [before] the wind; flee at the sight of ...; flee helter-skelter; melt away at the mere whisper of sb.'s coming
- "锋芒所向" 英文翻译 : direct the spearhead against...; direct the sharp edge of struggle against...; wherever the force has directed its attack ..
- "矛头所向" 英文翻译 : the target of attack
- "民心所向" 英文翻译 : where the popular will inclines; the common aspiration of the people
- "人心所向" 英文翻译 : the popular sentiment; accord with the will of the people; the avowed feelings [common aspiration] of the people; the direction of popular feeling; the feelings of the people
- "所向无敌" 英文翻译 : be all conquering; kanibaal; lovely-kit4099; sweall before one; the return of the king
- "所向无敌的" 英文翻译 : all-congnering; all-conquering
- "所向无前" 英文翻译 : be invincible [irresistible]; all-conquering; all fled before one.; be invincible wherever one [it] goes; break all enemy resistance; carry [sweep] all before one; ever-victorious; none can stand against one's might.: 人民的军队所向无前。 the people's army is invincible
- "家为心之所向" 英文翻译 : home is where the heart is
- "彻底胜利, 所向无敌" 英文翻译 : sweep all before one
- "大势所趋,人心所向" 英文翻译 : This accords with the general trend of events and the aspirations of the people.the general trend and popular feelingthe trend of the times and the desire of the people
- "大势所趋人心所向" 英文翻译 : the trend of the times and the desire of the people
- "人民的军队所向无前" 英文翻译 : the people's army is invincible
- "现在你已所向无敌了" 英文翻译 : nothing can stop you now; nothing can stoyou now
- "但它们却会把我们引入我们所向往的地方" 英文翻译 : they'll take us where we want to go
- "所想要的" 英文翻译 : want
- "所羡慕的东西" 英文翻译 : envy
- "所先生的世田谷高尔夫乡村俱乐部" 英文翻译 : tokoro san no setagaya country club
例句与用法
- The people 's army put all to rout wherever they went .
人民军队所向披靡。 - Our army drove straight in , carrying everything before it .
我军长驱直入,所向披靡。 - Wherever the p.l.a. went , the enemy dispersed , and in less than a month , the whole province was liberated .
解放军所向披靡,不到一个月就解放了全省。 - Yet the trend towards openness is not inevitable
然而,开放之势并非所向披靡。 - Persistence and determination alone are omnipotent
只有坚持和决心是所向披靡,无所不能的 - Yeah , there ' s no stoping that team now
是啊,现在那个队伍所向披靡。 - But the newcomers ' advantages are not overwhelming
不过新兴跨国公司的优势并不能所向披靡。 - - kick butt and break hearts . - that ' s right
-所向披靡的拳击手-没错 - They make a formidable combination
使他们双剑合璧,所向披靡 - Now we ' re one , and nothing ' s gonna stop us from being the best
现在我们是一国了简直是所向披靡啊!
其他语种
- 所向披靡的法语:tout bouleverser sur son passage;tout succombe à son assaut.
- 所向披靡的日语:〈成〉向かうところすべてなびく.力の及ぶところすべての障害が除かれる.
- 所向披靡的韩语:【성어】 (바람이 불어) 가는 곳마다 초목이 쓰러지다; (군대 따위가) 가는 곳마다 적을 무너뜨리다. 대적할 자가 없다. 무적.
- 所向披靡的俄语:[suǒxiàng pīmǐ] обр. не знать себе преград; всепобеждающий
- 所向披靡什么意思:suǒ xiàng pī mǐ 【解释】所向:指力所到达的地方;披靡:溃败。比喻力量所达到的地方,一切障碍全被扫除。 【出处】《史记·项羽本纪》:“于是项王大呼驰下,汉军皆披靡。” 【示例】遂与其友鲜伯等百余人,直犯秦阵,~,杀死秦兵无算。(明·冯梦龙《东周列国志》第四十六回) 【拼音码】sxpm 【用法】主谓式;作谓语、定语;含褒义 【英文】invincible
相关词汇
相邻词汇
所向披靡的英文翻译,所向披靡英文怎么说,怎么用英语翻译所向披靡,所向披靡的英文意思,所向披靡的英文,所向披靡 meaning in English,所向披靡的英文,所向披靡怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。