驻在国的俄文
音标:[ zhùzàiguó ] 发音:
"驻在国"的汉语解释用"驻在国"造句驻在国 перевод
俄文翻译手机版
- [zhùzàiguó]
дипл. страна аккредитования
- "驻在" 俄文翻译 : pinyin:zhùzài1) проживать; пребывать, находиться временно2) дип. быть аккредитованным
- "驻在地" 俄文翻译 : pinyin:zhùzàidìместопребывание
- "驻在领事" 俄文翻译 : pinyin:zhùzàilǐngshìконсул-резидент
- "联合国派遣人员驻在" 俄文翻译 : присутствие организации объединенных наций
- "已不存在国家战争" 俄文翻译 : Войны государств, прекративших существование
- "已不存在国家的外交官" 俄文翻译 : Дипломаты по историческим государствам
- "已不存在国家的首都" 俄文翻译 : Столицы исторических государств
- "各国在国际事务中的和平行为守则" 俄文翻译 : кодекс мирного поведения наций в международных делах
- "在国家一级开展的情况介绍活动" 俄文翻译 : подготовка с учётом специфики стран
- "欧洲在国际运输中保护动物公约" 俄文翻译 : европейская конвенция о защите животных при международной перевозке
- "关于在国家一级保护文化和自然遗产的建议" 俄文翻译 : рекомендация об охране в национальном масштабе культурного и природного наследия
- "关于在国际关系上不使用武力的世界条约" 俄文翻译 : всемирной договор о неприменении силы в международных отношениях
- "关于在国际社会内部建立宗教间和睦的巴厘宣言" 俄文翻译 : балийская декларация о налаживании гармоничных межконфессиональных отношений в рамках международного сообщества
- "妇女在国际经济关系中的作用问题协商会议" 俄文翻译 : консультативное совещание по вопросу о роли женщин в международных экономических отношениях
- "欧洲继续向在国外学习的学生支付奖学金协定" 俄文翻译 : "европейское соглашение о продолжении выплаты стипендий учащимся
- "禁止在国际商业交易中贿赂外国公职人员公约" 俄文翻译 : конвенция о борьбе с дачей взяток иностранным государственным должностным лицам при осуществлении международных деловых операций
- "非政府组织在国际关系中不结盟国际会议" 俄文翻译 : международная конференция неправительственных организаций по теме движение неприсоединения и международное отношения
- "关于在国际论坛促进适用奥胡斯公约原则的阿拉木图准则" 俄文翻译 : алма-атинское руководство по содействию применению принципов орхусской конвенции на международных форумах
- "关于宣传和大众媒体在国际动员反对种族隔离中的作用国际讨论会" 俄文翻译 : международный семинар о пропаганде и роли средств массовой информации в процессе международной мобилизации против апвртеида
- "关于科学和技术在国际安全、裁军及其他有关领域的作用的准则和建议" 俄文翻译 : "руководящие принципы и рекомендации по вопросу роль науки и техники в контексте международной безопасности
- "加强在国际关系上不使用武力原则的效力特别委员会" 俄文翻译 : специальный комитет по усилению эффективности принципа неприменения силы в международных отношениях
- "加强在国际关系上不使用武力或进行武力威胁原则的效力宣言" 俄文翻译 : декларация об усилении эффективности принципа отказа от угрозы силой или ее применения в международных отношениях
- "在国际法上禁止种族隔离、种族主义、种族歧视和实现自决国际座谈会" 俄文翻译 : "международный коллоквиум по вопросу о запрещении апартеида
- "支持在国家粮食保障范围内逐步实现充足食物权的自愿准则" 俄文翻译 : добровольные руководящие принципы в поддержку постепенного осуществления права на достаточное питание в контексте национальной продовольственной безопасности
- "驻圣马力诺大使" 俄文翻译 : Послы других стран в Сан-Марино
- "驻圣多美和普林西比大使" 俄文翻译 : Послы других стран в Сан-Томе и Принсипи
例句与用法
- 我们没有一名士兵驻在国外。
Ни один из наших солдат не находится за границей. - 外交和领事人员自然有义务尊重驻在国的法律。
Естественно, что дипломатический и консульский персонал обязан уважать законы принимающего государства. - 用水和卫生系统必须达到或超过驻在国用水和卫生标准。
Системы водоснабжения и санитарии должны как минимум соответствовать санитарным нормам принимающей страны. - 驻在国有义务保证外交和领事使团的保护、安全及保障。
Принимающие государства обязаны обеспечить защиту, безопасность и охрану дипломатических и консульских представительств. - 供水和卫生系统必须符合或超过驻在国的供水和卫生标准。
Системы водоснабжения и санитарии должны как минимум соответствовать стандартам принимающей страны. - 驻在国警告说,如果蓝盔部队过早离开,暴力会再度出现。
Правительства принимающих стран предупреждают, что насилие может возобновиться, если «голубые каски» уйдут слишком рано. - 例如,只有外交使团负责人才可同意驻在国进入使团房舍。
К примеру, только глава дипломатического представительства может согласиться на доступ принимающего государства на территорию представительства. - 其他特派团针对在国外居住的驻在国国民在网站上公布了空缺情况。
Другие миссии размещали объявления о вакансиях на веб-сайтах для эмигрантов. - 确保有效的战略协调还需要驻在国协调员之间进行有效的联系。
Для обеспечения эффективной стратегической координации требуется также установление реальной связи между координаторами, работающими в данной стране. - 而这一目标只有得到维和特派团驻在国的合作与支持才能实现。
Это осуществимо только в сотрудничестве и при поддержке со стороны государств, принимающих миссии по поддержанию мира.
其他语种
- 驻在国的英语:[外] state to which a diplomatic envoy is accredited; country of residence
- 驻在国的法语:etat d’accueil
- 驻在国的日语:(外交使節の)駐在国.
- 驻在国的韩语:[명사] 주재국.
- 驻在国的阿拉伯语:دولة مستقبلة;
- 驻在国什么意思:外交人员所居留的国家。 ▶ 蔡东藩 许廑父 《民国通俗演义》第八一回: “寻得各使复电, 略言: ‘驻在国政府, 大致承认, 如果我国实行绝 德 , 将来各种条约, 可望修改。 ’” 夏衍 《从<忠臣臧>想起黄遵宪》: “最近重读《人境庐诗草》, 最使我感动的, 是他驻外时候对驻在国的历史、经济、文化都作了深入的调查研究。”
相关词汇
驻在国的俄文翻译,驻在国俄文怎么说,怎么用俄语翻译驻在国,驻在国的俄文意思,駐在國的俄文,驻在国 meaning in Russian,駐在國的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。