近便的俄文
音标:[ jìnbiàn ] 发音:
"近便"的汉语解释用"近便"造句近便 перевод
俄文翻译手机版
- [jìnbian]
близкий; почти рядом
- "近侧发展区间" 俄文翻译 : Зона ближайшего развития
- "近侧" 俄文翻译 : pinyin:jìncèбиол. проксимальный
- "近光" 俄文翻译 : pinyin:jìnguāngдля близоруких (об очках)
- "近侍" 俄文翻译 : pinyin:jìnshì1) находиться при (особе), быть приближённым (к князю или влиятельному лицу)2) приближённый; фаворит
- "近况" 俄文翻译 : [jìnkuàng] нынешнее положение (дел)
- "近作" 俄文翻译 : pinyin:jìnzuòпоследнее (свежее) произведение
- "近切" 俄文翻译 : pinyin:jìnqiè1) насущный; близко касаться2) конф. сокр. (вм. 近思切問) самостоятельно продумывать и детально расспрашивать
- "近体诗" 俄文翻译 : pinyin:jìntǐshīкит. лит. новые стихи (уставные стихи 律詩 и четверостишия 絕句 с регламентацией последовательности тонов, с эпохи Тан)
- "近前" 俄文翻译 : pinyin:jìnqiánприближаться к..., подходить к...
例句与用法
- 据认为,提供此种近便是一个常识问题。
Было сочтено, что необходимость в предоставлении такого доступа диктуется здравым смыслом. - 文化相仿和地理临近便利保健人员向国外流动。
Факторами, облегчающими перемещение медицинских работников за рубеж, служат культурные связи и географическая близость. - 欲了解详情,请与最近便的土耳其外交代表处联系。
Для получения подробной информации просьба обратиться в ближайшие дипломатические представительства Турции. - TRSC还计划为用户提供更近便的服务,在指令管理方面采用计算机系统。
ЦДЗТ планирует обеспечить пользователей более удобными средствами обработки заказов с помощью компьютерных систем. - 对种族歧视的司法补救应当容易获得、迅速、不偏不倚、负担得起和地理近便。
Следует обеспечить, чтобы средства правовой защиты в случаях расовой дискриминации были легкодоступными, оперативными, беспристрастными, приемлемыми и территориально досягаемыми. - 斯里兰卡最近便遭到恐怖主义者攻击,认为再推迟通过这项公约无法证明是合理的。
Шри-Ланка, которая недавно подверглась террористической вылазке, считает, что дальнейшая отсрочка с принятием конвенции не может быть оправдана. - 但投资者欣赏其与欧洲的近便、财政制度、无海关手续和利用海外银行机构的便利。
Тем не менее инвесторы высоко ценят ее близость к Европе, применяемый здесь налоговый режим, отсутствие таможенных формальностей и доступ к оффшорным банковским услугам. - 它将为使用者了解项目资料以及关于地球观测实际用途的有关辅助资料提供近便的机会。
Она обеспечит пользователям удобный доступ к информации по проектам и к соответствующей дополнительной информации по вопросам практического использования данных наблюдения Земли. - 但由于无法开展大规模生计农业,缺乏木柴,得不到充足、近便的水源,难民的处境岌岌可危。
Кроме того, повышенная нагрузка на земельные угодья и природные ресурсы негативно сказывается на отношении чадцев к беженцам.
- 更多例句: 1 2