谅解的俄文
音标:[ liàngjiě ] 发音:
"谅解"的汉语解释用"谅解"造句谅解 перевод
俄文翻译手机版
- [liàngjiě]
понимать; понимание
互相谅解 [hùxiāng liàngjiě] — взаимопонимание
- "4月谅解" 俄文翻译 : апрельские договоренности
- "内罗毕谅解" 俄文翻译 : найробийский меморандум о взаимопонимании
- "相互谅解" 俄文翻译 : взаимопонимание
- "联合谅解" 俄文翻译 : взаимопонимание
- "谅解备忘录" 俄文翻译 : меморандум о взаимопониманиимемора́ндум о соглаше́ниимемора́ндум о договорённостимемора́ндум о взаимопонима́ниипротоко́л о наме́рениях
- "谅解记录" 俄文翻译 : меморандум о взаимопонимании
- "达到谅解" 俄文翻译 : сговоритьсясговариваться
- "坎帕拉谅解书" 俄文翻译 : кампальская договоренность между конголезским объединением за демократию — движением освобождения и союзом конголезских патриотов
- "洛洛阿塔谅解" 俄文翻译 : лоалатская договоренность
- "4月谅解监察小组" 俄文翻译 : группа по наблюдению за выполнением апрельских договоренностей
- "三方谅解备忘录" 俄文翻译 : трехсторонний меморандум о взаимопонимании
- "区域谅解备忘录" 俄文翻译 : региональный меморандум о взаимопонимании
- "怀俄明谅解备忘录" 俄文翻译 : вайомингский меморандум о договоренности
- "桑戈委员会谅解" 俄文翻译 : меморандум понимания комитета занггера
- "相互谅解议定书" 俄文翻译 : протокол о взаимопонимании
- "谅解合作睦邻条约" 俄文翻译 : "договор о взаимопонимании
- "1992年6月17日联合谅解" 俄文翻译 : договоренность от 17 июня 1992 года
- "乌兰巴托谅解备忘录" 俄文翻译 : уланбаторский меморандум о взаимопонимании
- "以色列-黎巴嫩停火谅解" 俄文翻译 : сщглашение о прекращении огня между изаилем и ливаном
- "促进国际谅解商业理事会" 俄文翻译 : совет предпринимателей по содействию международному взаимопониманию
- "谅解备忘录和合同管理科" 俄文翻译 : секция по меморандумам по пониманию и контрактам
- "谅解备忘录和合同管理股" 俄文翻译 : группа по вопросам осуществления меморандума о взаимипонимании и контроля и регулирования исполнения контрактов
- "谅解备忘录和索偿管理科" 俄文翻译 : секция обработки меморандумов о взаимопонимании и поступающих требований
- "关于到2000年关闭切尔诺贝利的谅解备忘录" 俄文翻译 : меморандум о взаимопонимании касающийся закрытия чернобыльской аэс к 2000 году
- "谅见" 俄文翻译 : pinyin:liàngjiànизвинять
- "谅来" 俄文翻译 : pinyin:liàngláiя думаю; я полагал бы; возможно было бы
例句与用法
- 已经就其范围和结构达成共同谅解。
Было достигнуто взаимопонимание в отношении ее размеров и структуры. - 谅解、互惠和表现善意是至关重要的。
Решающее значение имеют понимание, взаимность и добрая воля. - 今天又签署一项重要的谅解备忘录。
Сегодня был подписан важный меморандум о взаимопонимании. - 这是自1999年7月以来的谅解。
Это было ясно с июля 1999 года. - 谅解、容忍和团结是第六个领域。
Взаимопонимание, терпимость и солидарность — это шестая область. - 此[后後]达成了一些协定和谅解。
За этим последовал ряд соглашений и договоренностей. - 第9条第5款与这项谅解是一致的。
Такому пониманию соответствует содержание пункта 5 статьи 9. - 我感谢会员国的谅解和它们的合作。
Заранее благодарю членов Ассамблеи за понимание и сотрудничество. - 根据谅解备忘录309部车辆计算。
Исходя из меморандума о взаимопонимании относительно 309 единиц. - 我们认为,这就是今晚达成的谅解。
Мы считаем, что таково понимание, достигнутое сегодня вечером.
其他语种
- 谅解的泰文
- 谅解的英语:understand; make allowance for 短语和例子
- 谅解的法语:动 excuser;comprendre;tolérer;laisser faire互相~se comprendre mutuellement;compréhension mutuelle.
- 谅解的日语:了承(する).了解(する).察する. 他们夫妻俩的矛盾 máodùn 很深,已经很难相互谅解了/彼ら夫妻の矛盾は深刻で,もはや互いに理解し合うことは難しくなっている. 达成谅解/了解がつく. 得到群众的谅解/大衆の理解を得る. 『比較』谅解:原谅 yuánliàng (1)“谅解”は文句を言ったり批判をしないようにすることに,“原谅”は過ちを責めないことにそれぞれ重点がある. (2)“谅解”の対象...
- 谅解的韩语:[명사][동사] 양해(하다). 이해(하여 주다). 他很谅解你的苦衷; 그는 너의 고충을 잘 이해한다 你们应该互相谅解, 搞好关系; 너희들은 마땅히 서로 양해하여, 좋은 관계를 이루어야 한다 达成了谅解; 이해하게 되었다 得到群众的谅解; 군중의 양해를 얻다 =[了liǎo解(1)]
- 谅解的阿拉伯语:فهم; فهم؛ تفسير؛ تفاهم;
- 谅解的印尼文:paham;
- 谅解什么意思:liàngjiě 了解实情后原谅或消除意见:他很~你的苦衷 ㄧ大家应当互相~,搞好关系。