话音的俄文
音标:[ huàyīn ] 发音:
"话音"的汉语解释用"话音"造句话音 перевод
俄文翻译手机版
- [huàyīn]
1) слова; речь
2) разг. тон речи
- "话音儿" 俄文翻译 : pinyin:huàyīnrтон разговора; оттенок, с которым произносились слова
- "话音邮件" 俄文翻译 : голосова́я по́чтавойс-ме́йлво́йс-мейлавтоотве́тчик
- "话音/无线电通信" 俄文翻译 : радиотелефонная связь
- "话靶" 俄文翻译 : pinyin:huàbǎсм. 話柄
- "话锋" 俄文翻译 : pinyin:huàfēngсоль беседы, нить разговора
- "话里藏阄" 俄文翻译 : pinyin:huàlǐcángjiūв словах заключена загадка; загадочность слов; говорить загадками
- "话里套话" 俄文翻译 : pinyin:huàlǐtàohuà1) говорить намёками, намекать словесно; скрытый смысл, подтекст2) закидывать удочку (в разговоре); окольным путём выведывать намерения собеседника
- "话说" 俄文翻译 : pinyin:huàshuōи рассказывают ещё, что... (вступительные слова к главе, напр., романа)
- "话题" 俄文翻译 : [huàtí] тема разговора
例句与用法
- 经费用于联合国总部和外地特派团之间保持数据和话音通信。
Предусмотрены непрерывный обмен данными и речевой информацией между Центральными учреждениями Организации Объединенных Наций и полевыми миссиями. - 第42段叙述的,该厅对驾驶舱话音记录器事件进行的调查结果实在令人难以置信。
Делегация выступающей не может понять, как могла произойти такая ошибка. - 第42段叙述的,该厅对驾驶舱话音记录器事件进行的调查结果实在令人难以置信。
Результаты проведенного Управлением расследования по вопросу о бортовом самописце, который затрагивается в пункте 42, фактически являются поразительными. - 此外,提供保密信息交换安全服务的安全话音和数据网络由信息技术事务司管理。
Кроме того, Отдел информационно-технического обслуживания отвечает за эксплуатацию сети защищенной голосовой и цифровой связи, которая используется для обмена конфиденциальной информацией. - 因特网用户指责该公司阻挡因特网话音传输以及其他服务商提供的较廉价的回应电话服务。
США; она ежегодно инвестировала в профессиональную подготовку и развитие 500 000 долл. - 方案的课程大纲采用高质量的话音叙述、图像和图形介绍,其中还穿插互动的录像和动画显示。
Такой подход стимулирует слушателей к преодолению трудностей и поиску решений проблем. - 救援小组找到了一些人的尸体以及驾驶仓内的话音记录器,录音器已被捣弄过,已将磁带送去分析。
Группе удалось обнаружить останки людей, а также компоненты находившегося в кабине пилотов речевого самописца, который уже был вскрыт. - 《刑法》规定,在出庭接受询问可能会置证人于危险境地的情况下,允许使用视听工具和改变话音。
Уголовный кодекс разрешал применение аудиовизуальных средств и методов изменения голоса, когда опрос свидетелей в суде может представлять для них опасность. - 中国甚小孔径终端系统应用于话音和数据传输、电子邮政、图文传真、电视会议和专用线路等方面。
В Китае системы VSAT используются для передачи речевых сообщений и данных по электронной почте, для факсимильной связи, видеоконференций и специальных линий связи.
- 更多例句: 1 2