讹传的俄文
音标:[ échuán ] 发音:
"讹传"的汉语解释用"讹传"造句讹传 перевод
俄文翻译手机版
- [échuán]
ложный слух, "утка"
讹传新闻 [échuán xīnwén] — пустить "утку"
- "以讹传讹" 俄文翻译 : pinyin:yǐéchuánéпередать с ошибками первоначально уже ошибочное сообщение (обр. в знач.: наращивать ошибку на ошибку)
- "讹人" 俄文翻译 : pinyin:érénвымогать, шантажировать; обманывать
- "讹" 俄文翻译 : [é] 1) ошибка; ошибочный 讹字 [ézì] — неправильно написанный иероглиф 2) тк. в соч. шантажировать; вымогать • - 讹传 - 讹诈
- "讹住" 俄文翻译 : pinyin:ézhùдиал. принудить, вынудить, заставить
- "许默里希" 俄文翻译 : Хюммерих
- "讹兽" 俄文翻译 : pinyin:éshòuмиф. эшоу (заяц с человеческим лицом, способен разговаривать и вводить в шблуждение ему поверивших)
- "许默尔" 俄文翻译 : Хюммель
- "讹头" 俄文翻译 : pinyin:étou1) начало (истоки) ошибки (проступка)2) вымогательство; шантаж
- "许鲁普" 俄文翻译 : Хюруп
- "讹夺" 俄文翻译 : pinyin:éduóошибки (описки) и пропуски (в сочинении)
例句与用法
- 召集人说,工作组还审议了“一地一名”、“geonym”和“讹传外来语地名”。
Руководитель указал, что Рабочая группа рассмотрит также возможные определения терминов “univocity” («однозначность»), «геоним» и «искаженный эксоним». - 有效的宣传方案旨在向当地人确切介绍维持和平特派团的目的和工作,澄清讹传。
Эффективные программы общественной информации направлены на достоверное освещение целей и деятельности миссий по поддержанию мира для местного населения, а также на то, чтобы противодействовать дезинформации. - 厄立特里亚政府对继续讹传厄立特里亚违反安全理事会第733(1992)号决议极为关注”。
Правительство Государства Эритрея серьезно обеспокоено продолжающимся распространением дезинформации о якобы совершаемых Эритреей нарушениях резолюции 733 (1992) Совета Безопасности». - 有一个不幸的现实是,一些以讹传讹的伊斯兰传统做法继续被用来作为在当今世界压迫妇女的借口。
Вызывает сожаление тот факт, что ошибочное толкование исламской традиции продолжают использовать как повод для угнетения женщин в современном мире. - 培训记者以性别敏感的方式报告暴力侵害妇女行为可以帮助消除讹传,并促进公众认识这一问题。
Обучение журналистов освещению случаев насилия в отношении женщин с учетом гендерных факторов может помочь развеять мифы и повысить осведомленность о проблеме среди широких слоев населения.