节调的俄文
发音:
"节调"的汉语解释用"节调"造句节调 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:jiédào
ритм и гармония; ритмичный
- "节译" 俄文翻译 : pinyin:jiéyìсокращённый перевод
- "节解" 俄文翻译 : pinyin:jiéjiè1) опадать (о листьях)2) расчленить, разделить тело на части (вид казни)3) чёткий, определённый; чеканный (напр. ритм); чёткость, определённость
- "节足" 俄文翻译 : pinyin:jiézúзоол. членистоногие (Arthropoda)
- "节规" 俄文翻译 : pinyin:jiéguīнаградные к празднику (чаще всего приказчику от хозяина)
- "节足动物" 俄文翻译 : pinyin:jiézúdòngwùзоол. членистоногие (Arthropoda)
- "节要" 俄文翻译 : pinyin:jiéyàoвыдержка, извлечение, резюме
- "节距" 俄文翻译 : pinyin:jiéjùтех. шаг
- "节衣缩食" 俄文翻译 : [jiéyī suōshí] обр. экономить во всём; вести скромный образ жизни
- "节选" 俄文翻译 : извлечениецитатавыписываниявыпискавыдержкафрагментотрывоквыписываниевыборкавыбирать
例句与用法
- 正在密切关注欧洲统计系统季节调整准则。
Руководящие принципы Европейской статистической системы в отношении сезонной корректировки применяются неукоснительно. - A 相关季节调整数据的三月移动平均线。
а На базе скользящего среднего значения соответствующих сезонно корректируемых рядов за три месяца. - 按季节调节并回归2001年统计数据的劳动力调查数字。
16 Данные Обследования рабочей силы скорректированы с учетом сезонных колебаний и итогов переписи 2001 года. - 为此,这一年龄组的失业率(未按季节调整的数字)为9.4%。
Таким образом, уровень безработицы в этой возрастной группе составляет 9,4% (без учета сезонных колебаний). - 失业率很低,2010年6月,经季节调整的总失业率仅为2.2%。
Безработица находится на весьма низком уровне − в июне 2010 года общий показатель безработицы, скорректированный на сезонность, составил 2,2%. - 在2004年前9个月里,依照《刑法典》第268节调查的刑事案件有43起。
За первые девять месяцев 2004 года по разделу 268 Уголовного кодекса было начато расследование 43 уголовных дел. - Oliver先生表示赞同协调员的草案,但承认进行一些细节调整是必要的。
Заявив о своей поддержке проекта, подготовленного координатором, кн Оливер тем не менее признал, что он нуждается в некоторой отточке. - B 以连续两年同一季度没有进行季节调整的季度国内生产总值的变化为基础。
b На основе ежеквартальных показателей ВВП, не скорректированных с учетом сезонных колебаний, за один и тот же квартал в течение двух лет подряд. - 这一法律目前受到了重要的政策性审查,预期将对此作出重大的细节调整和修订。
Недавно положения этого закона упоминались в связи с коренным пересмотром проводимой политики и ожидается, что в них будут внесены существенные уточнения и поправки. - 按季节调整的失业数字差别甚小,这就意味着,失业率保持了相对的稳定,但却居高不下。
Между сезонными показателями безработицы наблюдается лишь незначительное различие, что свидетельствует о ее относительно стабильном, но высоком уровне.
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 节调什么意思:调节, 调养。 ▶ 宋 苏轼 《与林天和长官书》之十一: “暑雨不常, 官事疲勩, 摄卫为难, 惟加意节调, 以时休息为佳也。” ▶ 明 张居正 《召见纪事》: “病后加飧, 诚为可喜, 但元气初复, 亦宜节调, 过多恐伤脾胃。” II 节拍和音调。 ▶ 汉 蔡琰 ...