群集方式的俄文
发音:
群集方式 перевод
俄文翻译手机版
- комплексно-тематический подход
- "群集" 俄文翻译 : [qúnjí] собираться толпой; толпиться
- "方式" 俄文翻译 : [fāngshì] способ, метод; образ действий
- "群集法" 俄文翻译 : классификация элементов изображения по группам
- "凯琳群集" 俄文翻译 : Семейство Карины
- "服务器群集" 俄文翻译 : кластер серверов
- "群集技术" 俄文翻译 : техника конгломерации
- "群集服务" 俄文翻译 : служба кластеров
- "群集适配器" 俄文翻译 : адаптер кластера
- "三a方式" 俄文翻译 : "подход
- "单一副本群集" 俄文翻译 : кластер с единым хранилищем
- "群集工作小组" 俄文翻译 : тематическая рабочая группа
- "群集连续复制" 俄文翻译 : кластер с непрерывной репликацией
- "欧洲南极冰核采集方案" 俄文翻译 : европейская программа колонкового бурения льда в антарктике
- "群集感知应用程序" 俄文翻译 : "приложение
- "群集邮箱服务器" 俄文翻译 : кластерный сервер почтовых ящиков
- "部门间咨询群集" 俄文翻译 : межсекторальная консультативная группа
- "不合作方式" 俄文翻译 : Fuck Off (выставка)
- "东方式的" 俄文翻译 : восточный
- "以投票方式" 俄文翻译 : голосованием
- "以鼓掌方式" 俄文翻译 : путем аккламации
- "供资方式" 俄文翻译 : механизмы финансирования
- "吸毒方式" 俄文翻译 : метод употребление наркотиковметод употребления наркотиков
- "埃维安方式" 俄文翻译 : эвьянский подход
- "定价方式" 俄文翻译 : способ ценообразования
- "群集不敏感的应用程序" 俄文翻译 : "приложение
例句与用法
- 群集方式是一种人道主义协调机制,目的是提高人道主义应对措施的可预见性和问责制。
Кластерный подход — это структура координации гуманитарной деятельности с целью повышения предсказуемости и подотчетности гуманитарного реагирования. - 目前正在把查明的成就和缺陷纳入人道主义事务协调厅领导的群集方式经常全球评价。
Полученная информация о достижениях и недостатках используется в рамках глобальной оценки тематического подхода, которая осуществляется в настоящее время под руководством Управления по координации гуманитарных вопросов. - 然而,这种方式仍值得进行全面评价,计划在2007年年底对群集方式进行一次机构间评估。
Тем не менее этот подход следует подвергнуть всесторонней оценке, и на конец 2007 года запланировано провести межучрежденческую оценку кластерного подхода. - 然而,这种方式仍值得进行全面评价,计划在2007年年底对群集方式进行一次机构间评估。
Тем не менее этот подход следует подвергнуть всесторонней оценке, и на конец 2007 года запланировано провести межучрежденческую оценку кластерного подхода. - 自2005年年底采用群集方式 以来,大大加强了全球和外地两级满足境内流离失所者需要的努力。
После его введения в конце 2005 года кластерный подход содействовал укреплению усилий по удовлетворению нужд внутренне перемещенных лиц как на глобальном уровне, так и на местах. - 自2005年年底采用群集方式 以来,大大加强了全球和外地两级满足境内流离失所者需要的努力。
После его введения в конце 2005 года кластерный подход содействовал укреплению усилий по удовлетворению нужд внутренне перемещенных лиц как на глобальном уровне, так и на местах.
相关词汇
群集方式的俄文翻译,群集方式俄文怎么说,怎么用俄语翻译群集方式,群集方式的俄文意思,群集方式的俄文,群集方式 meaning in Russian,群集方式的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。