环境脆弱地区的俄文
发音:
环境脆弱地区 перевод
俄文翻译手机版
- экологически уязвимая зона
- "脆弱地区" 俄文翻译 : уязвимый районособо важный в военном отношении район
- "环境脆弱指数" 俄文翻译 : показатель экологической уязвимости
- "脆弱" 俄文翻译 : [cuìruò] слабый; хрупкий (о здоровье и т.п.)
- "各地区环境" 俄文翻译 : Природа по регионам
- "环境敏感地区" 俄文翻译 : экологически уязвимая зона
- "脆弱性" 俄文翻译 : pinyin:cuìruòxìngхрупкость
- "脆弱点" 俄文翻译 : уязвимый пункт
- "脆弱的" 俄文翻译 : уязвимыйделикатныйхрупкий
- "全球环境变化关键地区" 俄文翻译 : критические зоны в глобальных экологических изменениях
- "在环境方面被忽视的地区" 俄文翻译 : экологически запущенная зонаэкологически неблагополучная зона
- "脆弱国家" 俄文翻译 : нестабильные государства
- "脆弱性分析" 俄文翻译 : "анализ
- "脆弱的变化" 俄文翻译 : Разменная монета (фильм)
- "地区" 俄文翻译 : [dìqū] район; зона; регион; региональный 地区性 [dìqūxìng] — региональный
- "保护波罗的海地区海洋环境公约" 俄文翻译 : конвенция об охране морской среды района балтийского моря
- "城镇地区、环境与能源专家组会议" 俄文翻译 : "совещание группы экспертов по горосдким районам
- "意志脆弱的人" 俄文翻译 : слабый (слабовольный) человек
- "脆弱国家指数" 俄文翻译 : Рейтинг недееспособности государств
- "环境" 俄文翻译 : [huánjìng] 1) обстановка; положение 2) окружение; среда; окружающая среда 环境保护 [huánjìng bǎohù] — защита окружающей среды 环境污染 [huánjìng wúrǎn] — загрязнение окружающей среды
- "保护东南太平洋海洋环境和沿海地区利马协定" 俄文翻译 : лимское соглашение о защите морской среды и прибрежных районов юго-восточной части тихого океана
- "沿海地区工业和城市发展环境评估专家组会议" 俄文翻译 : совещание группы экспертов по экологической оценке развития промышленности и городов в прибрежных районах
- "波斯湾保护海洋环境和沿海地区发展专家会议" 俄文翻译 : совещание экспертов по защите морской среды и освоению прибрежных районов в персидском заливе
- "小型脆弱经济体" 俄文翻译 : малые и уязвимые страны
- "经济脆弱程度指数" 俄文翻译 : индекс экономической уязвимости
- "环境能接受的运输方法" 俄文翻译 : экологически приемлемый транспорт
- "环境能接受的代用品" 俄文翻译 : экологически приемлемый заменитель"заменитель
例句与用法
- 联合国倾向于将人类共同遗产这一概念毫无例外地用于环境脆弱地区。
В Организации Объединенных Наций прослеживается тенденция к единообразному применению концепции ВДЧ по отношению к экологически уязвимым местам. - 联合国倾向于将人类共同遗产这一概念毫无例外地用于环境脆弱地区。
В Организации Объединенных Наций прослеживается тенденция к единообразному применению концепции ВДЧ по отношению к экологически уязвимым местам. - (a) 大小市镇对于吸收来自人口过多地区和环境脆弱地区的多余人口,可发挥重要作用。
а) малые и большие города играют важную роль, принимая избыточное население из перенаселенных и экологически уязвимых регионов. - 非法作物对生活在农村地区的人,以及对诸如亚马逊森林等环境脆弱地区的环境,造成了负面影响。
Выращивание незаконных культур отрицательно сказывается на населении сельских районов и на экосистемах в экологически уязвимых районах, таких, как леса Амазонки.
其他语种
- 环境脆弱地区的法语:zone écologiquement fragile
- 环境脆弱地区的阿拉伯语:منطقة هشة بيئيا;
相关词汇
环境脆弱地区的俄文翻译,环境脆弱地区俄文怎么说,怎么用俄语翻译环境脆弱地区,环境脆弱地区的俄文意思,環境脆弱地區的俄文,环境脆弱地区 meaning in Russian,環境脆弱地區的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。