残忍的俄文
音标:[ cánrěn ] 发音:
"残忍"的汉语解释用"残忍"造句残忍 перевод
俄文翻译手机版
- [cánrěn]
безжалостный, жестокий
- "残忍地" 俄文翻译 : безжалостнобеспощадно
- "残忍性" 俄文翻译 : pinyin:cánrěnxìngбесчеловечность; жестокость; жестокосердие
- "残忍的" 俄文翻译 : жестокийбеспощадныйнечеловеческийразвратныйбрутальный
- "极残忍的" 俄文翻译 : бесчеловечный
- "残忍的人" 俄文翻译 : скотинахулиганзверь
- "极残忍的行为" 俄文翻译 : садизм
- "凶暴而残忍的人" 俄文翻译 : скоти́назверьчудовищемонстрчудо́вище
- "保护人人不受酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚宣言" 俄文翻译 : "декларация о защите всех лиц от пыток и других жестоких
- "有效调查和记录酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚的原则" 俄文翻译 : "принципы эффективного расследования и документирования пыток и других жестоких
- "禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约" 俄文翻译 : "конвенция против пыток и других жестоких
- "禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约任择议定书" 俄文翻译 : "факультативный протокол к конвенции против пыток и других жестоких
- "酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚问题特别报告员" 俄文翻译 : "специальный докладчик по вопросу о пытках и других жестоких
- "防范酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格待遇或处罚小组委员会" 俄文翻译 : "подкомитет по предупреждению пыток и других жестоких подкомитет по предупреждению
- "关于拘留和监禁中的酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚的医生指导方针" 俄文翻译 : "руководящие принципы для врачей
- "禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约任择议定书草案工作组" 俄文翻译 : "рабочая группа по вопросу о проекте факультативного протокола к конвенции против пыток и других жестоких
- "非洲禁止和预防酷刑和残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚的指导方针和措施" 俄文翻译 : "руководящие принципы и меры по запрещению и предотвращению пыток
- "残心" 俄文翻译 : pinyin:cánxīnгнилая (испорченная) сердцевина
- "残影" 俄文翻译 : "след
- "残废者" 俄文翻译 : калекаинвалид
- "残废人通过体育活动和户外自然生活得到康复问题专家组会议" 俄文翻译 : "совещание экспертов по вопросам реабилитации лиц
- "残废人的" 俄文翻译 : инвалидный
例句与用法
- 叛军的领导人都被残忍地折磨致死。
Всех зачинщиков восстания подвергли жестоким наказаниям, смертным казням. - 阿富汗的敌人已采用新的残忍的战术。
Враги Афганистана прибегли к новой и жестокой тактике. - 这种非法拘禁可以导致残忍的做法。
Эти незаконные задержания могут привести к проявлениям жестокости. - 此种挑衅和残忍的行为继续有增无减。
Число таких провокационных и жестоких актов не уменьшается. - 他们在十天之内全部被残忍杀害。
Через 10 дней все они были зверски убиты. - 自然就是被这种残忍的行为破坏的。
В результате такого бесчеловечного поведения уничтожается природа. - 我国直接了解卡扎菲的残忍程度。
Мы не понаслышке знаем о жестокости, на которую способен Каддафи. - 以色列仍未忘却这一残忍行径。
Память об этом бесчеловечном поступке попрежнему свежа в Израиле. - 对她的逮捕是残忍和不正当的。
Ее арест был жестоким и необоснованным актом. - 这些性暴力行为常常极端残忍。
Сексуальное надругательство зачастую совершалось с крайней жестокостью.
其他语种
- 残忍的泰文
- 残忍的英语:cruel; ruthless; merciless; brutality; brutal 短语和例子
- 残忍的法语:形 cruel;féroce;inhumain
- 残忍的日语:残忍である.残酷である. 犯罪手段十分残忍/犯罪の手段は非常に残忍なものである. 暴徒残忍地用汽油烧死了一个孩子/暴徒は残酷にも,ガソリンで子供を一人焼き殺した.
- 残忍的韩语:[형용사] 잔인하다. 잔혹하다.
- 残忍的阿拉伯语:عمل وحْشِي; قسْوة; قَاسٍ; مُعاملة غيْر إِنْسانِيّة; مُعاملة وحْشِيّة; وَاسِي; وَحْشِيَّة;
- 残忍的印尼文:barbarisme; kebengisan; kebiadaban; keganasan; kejam; kekasaran; kekejaman; kezaliman; penganiayaan; sadis; tanpa ampun; tega; tidak kenal ampun; tidak penyayang;
- 残忍什么意思:cánrěn 狠毒:手段凶狠~。