有规律的的俄文
发音:
用"有规律的"造句有规律的 перевод
俄文翻译手机版
- регулярный
- "有规律性的" 俄文翻译 : правильный
- "合乎规律的" 俄文翻译 : закономерный
- "机器等运转没有规律" 俄文翻译 : перебой
- "规律" 俄文翻译 : [guīlǜ] закон (напр., развития); закономерность
- "一律的" 俄文翻译 : однообразный
- "法律的" 俄文翻译 : правово́йюриди́ческийюридическийзаконныйправовой
- "纪律的" 俄文翻译 : дисциплинарный
- "节律的" 俄文翻译 : ритми́чный
- "规律化" 俄文翻译 : pinyin:guīlǜhuàнормализовать, регламентировать; нормализация; плановость; регламентация
- "规律性" 俄文翻译 : pinyin:guīlǜxìngзакономерность, регулярность
- "千篇一律的" 俄文翻译 : монотонный
- "法律的执行" 俄文翻译 : правосудие
- "忽略所有规则" 俄文翻译 : Игнорируйте все правила
- "价值规律" 俄文翻译 : Закон стоимости
- "合乎规律" 俄文翻译 : закономерный
- "客观规律" 俄文翻译 : Научная объективность
- "工具规律" 俄文翻译 : Золотой молоток
- "思维规律" 俄文翻译 : Законы логики
- "自然规律" 俄文翻译 : pinyin:zìránguīlǜзакон природы
- "辐射传输规律" 俄文翻译 : код лучистого переноса
- "除条约另有规定外" 俄文翻译 : если нет иного положения в соглашение
- "触犯法律的少年问题区域讨论会" 俄文翻译 : региональный семинар по вопросу о несовершеннолетных правонарушителях
- "关于将里约原则编入各国法律的国际环境会议" 俄文翻译 : международная экологическая конференция по кодификации принципов рио в национальном законодательстве
- "法律的作用与可持续发展全球法官专题讨论会" 俄文翻译 : глобальный симпозиум судей о роли права и устойчивом развитии
- "有观察力的" 俄文翻译 : наблюдательный
- "有视力" 俄文翻译 : видеть
例句与用法
- 除此之外正在提倡有规律的饮水。
Пропагандируется также регулярный прием воды. - 注意到非洲的贩运儿童流动是有规律的。
Было отмечено, что на африканском континенте сложились определенные схемы доставки детей, ставших объектом торговли. - 另一个重要的焦点是征求新闻部各类受众的有规律的反馈。
Еще одним важным направлением деятельности является получение на систематической основе откликов от различных клиентов Департамента общественной информации. - 马达加斯加人口的特点是高生育率,不过已经显示出有规律的下降趋势。
Для населения Мадагаскара характерна высокая фертильность, хотя регулярно отмечалась тенденция к снижению этого показателя. - 妇发基金的财务状况良好,且15年来它的经费始终保持着有规律的增长。
Финансовое положение ЮНИФЕМ удовлетворительно, а его ресурсы последовательно растут на протяжении 15 лет. - 但是,在多数情况下,有关说法大致相同,表明侵权行为显然是有规律的。
Вместе с тем во многих случаях последовательный характер сообщений указывает на четко проявляющиеся тенденции. - 儿童们没法在安全地方过有规律的生活,这影响到他们学习和受教育的能力。
У детей нет нормальной жизни в безопасном месте, и это сказывается на их способности учиться и получать образование. - 警方依然称不知道有任何有规律的侵犯行为,称缺少处理性暴力案件的资源和能力。
Однако чаще всего речь здесь идет об отсутствии желания заниматься подобными происшествиями. - 有规律的採银则始於1589年,而不久[後后]铅、铜和锌的开採活动也开始了。
Регулярная добыча серебра началась в 1589 году, и вскоре после этого началась добыча свинца, меди и цинка. - 因此,厄立特里亚的行为是有规律的;按照这种行为规律,埃塞俄比亚受到了袭击。
Посему здесь можно видеть определенную схему поведения; именно в рамках этой схемы поведения и было совершено нападение на Эфиопию.
- 更多例句: 1 2
有规律的的俄文翻译,有规律的俄文怎么说,怎么用俄语翻译有规律的,有规律的的俄文意思,有規律的的俄文,有规律的 meaning in Russian,有規律的的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。