收方的俄文
音标:[ shōufāng ] 发音:
"收方"的汉语解释用"收方"造句收方 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:shōufāng
бухг. дебет
- "收文簿" 俄文翻译 : pinyin:shōuwénbùвходящий журнал
- "收文" 俄文翻译 : pinyin:shōuwénвходящие бумаги
- "收旧物者" 俄文翻译 : старьёвщик
- "收敛酸" 俄文翻译 : Тринитрорезорцин
- "收服" 俄文翻译 : pinyin:shōufúпривести к покорности, покорить, подчинить
- "收敛速度" 俄文翻译 : Скорость сходимости
- "收杀" 俄文翻译 : pinyin:shōushāзакончить, завершить; довести до конца; конец, окончание
- "收敛圆" 俄文翻译 : pinyin:shōuliànyuánмат. круг сходимости
- "收束" 俄文翻译 : pinyin:shōushùзакончить; закрыть; заключить; положить конец
例句与用法
- 荷兰支持实施全额成本回收方法。
Нидерланды поддерживают применение методики полного возмещения расходов. - 在税收方面,已经取得良好的进展。
В налоговой сфере достигнут значительный прогресс. - 特别在废弃渔具回收方面,需要进一步努力。
Необходимы дальнейшие усилия, особенно в части удаления бесхозных снастей. - 有两个缔约方提交了关于碳回收方面的资料。
Две Стороны представили информацию об улавливании углерода. - 计算机回收方案尤为成功。
Особенно успешной была работа по повторному использованию компьютеров. - 计算机回收方案尤为成功。
Особенно успешной была работа по утилизации компьютеров. - 对接收方进行核查至关重要。
Огромное значение имеет проверка получателя. - 需要确保国家在支持税收方面发挥领导作用。
Следует обеспечить, чтобы страны играли руководящую роль в деле поддержки сбора налогов. - 已采取何种措施消除税收方面对妇女的歧视?
Какие принимаются меры для ликвидации дискриминации в отношении женщин в сфере налогообложения? - 创收方案的对象是最需要的人和处境最不利的人。
долл. США в 1999 году) и 48,4 млн.