护手的俄文
发音:
"护手"的汉语解释用"护手"造句护手 перевод
俄文翻译手机版
- pinyin:hùshǒu
эфес (меча), гарда (металлическая пластинка на рукоятке шпаги для защиты кисти руки)
- "护手钩" 俄文翻译 : pinyin:hùshǒugōuстар. крюк с эфесом (вид меча с двусторонним лезвием, крюком на конце лезвия и эфесом особой формы; с дин. Мин)
- "护手霜" 俄文翻译 : крем для рук
- "护手刺剑" 俄文翻译 : Рапира
- "护心镜" 俄文翻译 : pinyin:hùxīnjìngнагрудник
- "护心栏" 俄文翻译 : pinyin:hùxīnlánпарапет
- "护庇" 俄文翻译 : pinyin:hùbì, hùpiзащищать, охранять, прикрывать; покровительствовать
- "护带制作、护架制作" 俄文翻译 : производство ортопедических аппаратов
- "护己" 俄文翻译 : pinyin:hùjǐдиал. заботиться о своих интересах, думать о личной выгоде
- "护持" 俄文翻译 : pinyin:hùchí(защищать и) помогать, поддерживать; помощь, поддержка; за щита, покровительство
例句与用法
- 此外,还编写了机构间儿童保护手册。
Комитет также разработал межведомственное руководство по социальной защите. - 我们必须拥有防护手段,遏制这一灾祸。
Мы должны найти средства для защиты от этого бедствия. - 急救人员应穿戴防护手套和防护服。
Лицам, оказывающим первую помощь, следует использовать защитную одежду и перчатки. - 免受歧视最有效的保护手段是司法保护。
Наиболее действенным средством защиты от дискриминации является судебная защита. - 作为对受害人保护手段的拘留。
b) содержание под стражей как средство защиты потерпевших. - 急救人员应穿戴防护手套和防护服。
Оказывающим первую помощь лицам следует быть в защитных перчатках и одежде. - 目前正在起草《保护手册》的第二版。
В настоящее время ведется работа по подготовке второго выпуска Protection Manual. - 《公约》保护手语和语言权利。
Язык жестов и право на собственный язык закреплены в Конвенции. - 向法院起诉是法律保护手段之一。
Одним из средств правовой защиты является право на обращение в суд. - 躲避激光攻击很难,但有其他防护手段。
Хотя уклонение от лазерного нападения было бы затруднительно, имеются другие средства защиты.